Почему аутизм часто не замечают у женщин и девочек. Kate Kahle - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Почему аутизм часто не замечают у женщин и девочек".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:04:12
that I filled out
to reflect my experiences.
который я описала,
чтобы отразить свой опыт.
As you can see,
Как вы можете видеть,
I have lots of sensory issues
with textures and sounds,
я очень чувствительна
к текстурам и звукам,
I focus a lot on my special interests,
много фокусируюсь на своих интересах,
and I have high affective empathy
и у меня очень сильная эмпатия,
00:04:24
which allows me to easily
communicate with others.
которая позволяет мне легко
коммуницировать с другими.
After the initial shock of my diagnosis,
it began to make a lot of sense.
После первого шока от моего диагноза
всё встало на свои места.
I finally realized why I had struggled
Я поняла, почему мне было трудно
to pick up on other people's
negative emotions,
реагировать на негативные эмоции
других людей,
like when they're sad or frustrated.
когда они расстроены или потеряны.
00:04:37
This affected my relationships
for the first 15 years of my life.
Это влияло на мои отношения
в первые 15 лет моей жизни.
I'm very grateful for my diagnosis
Я очень благодарна за мой диагноз,
because it allowed me
to understand and accept myself,
потому что он позволил мне понять
и принять себя,
and I was very lucky to get it.
и это было большой удачей для меня.
For every four boys diagnosed with autism,
only one girl is diagnosed.
На каждых четырёх мальчиков с диагнозом
аутизм приходится лишь одна девочка.
00:04:53
Studies that have followed
children since birth show
Исследования, изучавшие детей
с рождения, показывают,
that the natural ratio of males to females
with autism is closer to three to one.
что соотношение мужчин и женщин
с аутизмом примерно три к одному.
The discrepancy
between this diagnostic rate
Различие между числами
поставленных диагнозов
and the actual rate of autism
between males and females
и реальными числами случаев аутизма
между мужчинами и женщинами
is likely due to the way
autism has been defined and studied
лежит в способе определения
и изучения аутизма
00:05:08
and the tests used to diagnose it.
и тестов для его диагностики.
The tests used to diagnose autism
Тесты для диагностики аутизма
are still based on studies
done on white autistic boys,
всё ещё основаны на исследованиях
белых аутичных мальчиков,
which likely leads to lower
and misdiagnosis in women.
что похоже приводит к пониженной
и неправильной диагностике у женщин.
I would like to add that this is not only
an issue for women, but also minorities.
Я хотела бы добавить, что это касается
не только женщин, но и меньшинств.
00:05:26
White children are 19 percent more likely
than Black children
Дети с белой кожей на 19 процентов
чаще, чем темнокожие дети,
and 65 percent more likely than Hispanic
children to receive an autism diagnosis.
и на 65 процентов чаще, чем цветные,
получают диагноз аутизм.
Males who outwardly display
mild symptoms of autism
Мужчины с внешними признаками
лёгких симптомов аутизма получают
are diagnosed on average two years earlier
than women who display similar symptoms.
диагноз в среднем на два года раньше,
чем женщины с похожими симптомами.
This might be because
female special interests
Возможно потому, что особенные
интересы женщин
00:05:44
are generally more socially accepted
than male special interests.
в общем более приемлемы социально,
чем особые интересы мужчин.
When nonautistic people think
about autism special interest,
Когда неаутичные люди думают
об аутичных особых интересах,
the thing that usually
comes to mind is trains.
обычно приходят на ум поезда.
I've never had any interest in trains.
Меня никогда не интересовали поезда.
When I was a kid,
my special interest was in insects.
Когда я была ребёнком, у меня был
особый интерес к насекомым.
00:06:01
The people in my life saw this
Окружающие люди видели в этом
as just a healthy interest
in the sciences,
просто здоровый интерес к науке,
and it was never really flagged
as an autistic trait.
и никогда не воспринимали его
как аутичную черту.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...