StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "broad". Англо-русский словарь Мюллера

  1. broad [brɔ:d]
    1. имя прилагательное
      1. широкий

        Примеры использования

        1. His long and broad sword was stuck vertically into a crack between two flags of the terrace so as to make a sundial.
          Его длинная широкая шпага была воткнута между двумя рассекшимися плитами террасы вертикально, так что получились солнечные часы.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 368
        2. She saw what it was the men with the candles were looking at. A broad ribbon of wet seaweed was hanging down from the ceiling.
          Мужчины, сбившись в кучу, смотрели на потолок — оттуда свешивалась длинная лента морских водорослей, тускло поблескивавшая при свете свечей.
          Десять негритят. Агата Кристи, стр. 112
        3. Just under the head was a broad silver band nearly an inch across.
          Чуть ниже набалдашника было врезано серебряное кольцо шириной около дюйма. На кольце было начертано:
          Собака Баскервилей. Артур Конан-Дойл, стр. 1
      2. обширный; просторный

        Примеры использования

        1. It occurred to him that till now she had probably never seen him in broad daylight in the open.
          Он подумал, что она ни разу не видела его при свете дня и на просторе.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 114
        2. This was all I saw, and it seemed little; but before many days had passed I knew surely that I had been favored with a view, in broad daylight, of a rare and wonderful creature, none less than the Winnipeg Wolf.
          Вот все, что я видел, — самую малость. Но несколько дней спустя я узнал, что удостоился редкостного зрелища: увидел при свете дня замечательнейшее существо — не более не менее, как самого Виннипегского волка.
          Виннипегский волк. Эрнест Сетон-Томпсон, стр. 2
        3. And up the broad street, now comparatively hushed, a little band of six — a man of about fifty, short, stout, with bushy hair protruding from under a round black felt hat, a most unimportant- looking person, who carried a small portable organ such as is customarily used by street preachers and singers.
          Когда-нибудь, пожалуй, станет казаться невероятным, что существовали такие города. И на широкой улице, теперь почти затихшей, группа в шесть человек: мужчина лет пятидесяти, коротенький, толстый, с густой гривой волос, выбивающихся из-под круглой черной фетровой шляпы, - весьма невзрачная личность; на ремне, перекинутом через плечо, небольшой органчик, какими обычно пользуются уличные проповедники и певцы.
          Американская трагедия. Драйзер Теодор, стр. 1
      3. широкий, свободный, терпимый

        Примеры использования

        1. It was, indeed, our friend the financier. I was shocked by the change which had come over him, for his face which was naturally of a broad and massive mould, was now pinched and fallen in, while his hair seemed to me at least a shade whiter. He entered with a weariness and lethargy which was even more painful than his violence of the morning before, and he dropped heavily into the armchair which I pushed forward for him.
          И в самом деле это был мистер Холдер. Меня поразила перемена, происшедшая в нем. Обычно массивное и энергичное лицо его осунулось и как-то сморщилось, волосы, казалось, побелели еще больше. Он вошел усталой походкой, вялый, измученный, что представляло еще более тягостное зрелище, чем его бурное отчаяние вчерашним утром. Тяжело опустившись в придвинутое мною кресло, он проговорил:
          Приключения Шерлока Холмса. Берилловая диадема. Артур Конан-Дойл, стр. 19
      4. общий, данный в общих чертах
      5. главный, основной
      6. ясный, явный, ясно выраженный;
        in broad daylight средь бела дня;
        broad hint ясный намёк;
        broad Scotch резкий шотландский акцент

        Примеры использования

        1. He stood between me and every thought of religion, as an eclipse intervenes between man and the broad sun.
          Он стоял между мной и моей верой, как облако, заслоняющее от человека солнце.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 305
        2. Barnicot's and one smashed in broad daylight on my own counter.
          Два я продал доктору Барникоту, а один был разбит среди белого дня на моем собственном прилавке.
          Приключения Шерлока Холмса. Шесть наполеонов. Артур Конан-Дойл, стр. 10
        3. To make up successfully as one of these two in broad daylight, it would need an actor of genius, and a certain initial facial resemblance.
          Чтобы среди бела дня кого-нибудь приняли за Лоуренса или Джона, надо быть гениальным актером и обладать при этом определенным природным сходством.
          Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 81
      7. грубый, неприличный;
        broad joke грубая шутка

        Примеры использования

        1. They speak with the broadest accent of the district.
          Они говорят с резким местным акцентом.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 404
      8. фонетика — открытый (о звуке);
        it is as broad as it is long то же на то же выходит; что в лоб, что по лбу
    2. наречие
      1. широко

        Примеры использования

        1. Not a tree nor a house broke the broad sweep of flat country that reached to the edge of the sky in all directions.
          Она тянулась до самого горизонта: унылая равнина - ни деревца, ни домика.
          Удивительный Волшебник из Страны Оз. Фрэнк Бом, стр. 1
      2. свободно, открыто
      3. вполне;
        broad awake вполне очнувшись от сна или проснувшись
      4. с резким акцентом
    3. существительное
      1. широкая часть (спины, спинки)

        Примеры использования

        1. Planchet, emboldened by the first exploit, sprang upon Lubin; and being strong and vigorous, he soon got him on the broad of his back, and placed his knee upon his breast.
          Планше, расхрабрившийся после первых своих подвигов, бросился на Любена и, благодаря своей силе и ловкости опрокинув его на спину, поставил ему колено на грудь.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 206
      2. грубый; вульгарный; пошлый — девка, баба

Поиск словарной статьи

share