показать другое слово
Слово "desperate". Англо-русский словарь Мюллера
-
desperate
uk[ˈdes.pər.ət] us[ˈdes.pəʳ.ət] — имя прилагательное
- отчаянный, безнадёжный;
in desperate condition в отчаянном положенииПримеры использования
- You have only got to keep him out of the way of experienced Christians (an easy task now-a-days), to direct his attention to the appropriate passages in scripture, and then to set him to work on the desperate design of recovering his old feelings by sheer will-power, and the game is ours.Тебе только следует держать его подальше от христиан (что нетрудно в наше время), указывать ему подходящие места в Писании, и пусть он трудится над безнадежной задачей - пытается воссоздать свои старые чувства собственной волей. Тогда победа за нами.Письма Баламута. Клайв Стейплз Льюис, стр. 23
- It was past 1 A.m. and she wanted desperately to bring an end to it, and yet could not hasten.Наступило утро, и она очень хотела закончить побыстрее, но спешить не могла.Край Основания. Айзек Азимов, стр. 28
- I should have known you--known you were desperate, so desperate that you'd-- I should have--I should have--" His face went haggard.Мне следовало бы знать… следовало знать, что вы доведены до отчаяния и потому способны… я должен был бы… должен… — Лицо его приняло измученное, растерянное выражение.УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 2. Маргарет Митчелл, стр. 248
- доведённый до отчаяния; безрассудный;
desperate daring a> безумная отвага; b> храбрость отчаянияПримеры использования
- They held a desperate appeal; it was so clear that I wondered why her husband did not see it.Они молили о спасении; это было до того ясно, что я удивляюсь, как ее муж ничего не заметил.Мистер Всезнайка. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 7
- This desperate new effort radically undermined the household economy, but the battle had to be waged on all fronts.Новое мощное усилие в корне подрезало хозяйство. Приходилось бороться во всех областях жизни.Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 159
- I began to feel pretty desperate at this, for I felt altogether helpless; and yet, by an odd train of circumstances, it was indeed through me that safety came.Признаться, я очень боялся, что не оправдаю их доверия. Но обстоятельства сложились так, что мне действительно пришлось спасти им жизнь.Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 67
- ужасный; отъявленный;
desperate storm ужасная буря;
desperate fool отъявленный дуракПримеры использования
- A desperate cry.Отчаянный крик.Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 206
- "And then there's the tiredness, Admiral Starr, the desperate weariness that never leaves you.И потом – переутомление, адмирал Старр. Ужасная усталость, что ни на минуту не отпускает вас.Крейсер «Улисс». Алистер Маклин, стр. 10
- Each of them carried a notebook, in which, whenever the great man spoke, he desperately scribbled.При каждом птенце был блокнот, и, как только великий человек раскрывал рот, студенты принимались яро строчить карандашами.О дивный новый мир. Олдос Хаксли, стр. 1
- отчаянный, безнадёжный;
Поиск словарной статьи
English books with explanations getparalleltranslations.com