StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "pot". Англо-русский словарь Мюллера

  1. pot [pɔt]
    1. существительное
      1. горшок; котелок; банка; кружка

        Примеры использования

        1. “And when it is in the pot,” asked Pencroft naturally, “what will it be like?”
          – А на что он будет похож в суповом горшке? – не преминул осведомиться Пенкроф.
          Таинственный остров. Жюль Верн, стр. 127
        2. He's got a pot for contributions with an easel set up beside it. HELP THE HOMELESS THIS CHRISTMAS, the sign on the easel says, and the man in the blue tie thinks, How about a little truth in advertising, Santa?
          Рядом с ним котелок для пожертвований и мольберт с надписью: "ПОМОГИТЕ НА РОЖДЕСТВО БЕЗДОМНЫМ", и человек в синем галстуке думает: "А как насчет капельки правды в призывах, Санта?
          Слепой Уилли. Стивен КИНГ, стр. 4
        3. In a large town, full of houses and people, there is not room for everybody to have even a little garden, therefore they are obliged to be satisfied with a few flowers in flower-pots. In one of these large towns lived two poor children who had a garden something larger and better than a few flower-pots.
          В большом городе, где столько домов и людей, что не всем и каждому удается отгородить себе хоть маленькое местечко для садика, и где поэтому большинству жителей приходится довольствоваться комнатными цветами в горшках, жили двое бедных детей, но у них был садик побольше цветочного горшка.
          Снежная королева. Ганс Христиан Андерсен, стр. 2
      2. цветочный горшок
      3. ночной горшок
      4. спортивный , разговорное — кубок, приз
      5. напиток
      6. разговорное — крупная сумма;
        pot (или pots ) of money большая сумма; куча денег

        Примеры использования

        1. "I hope he will fall into proper hands," continued the old man. "He should have a pot of money waiting for him if Kelso did the right thing by him.
          -- Надеюсь, он попадет в хорошие руки, -- продолжал лорд Фермор.-- Если Келсо его не обидел в завещании, у него, должно быть, куча денег.
          Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 34
        2. He made a pot of dough in the undertaking business after he got out of Pencey.
          А когда закончил, заработал кучу денег на похоронных бюро.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 16
      7. разговорное — совокупность ставок (на скачках, в картах)
      8. техника; технология — тигель
      9. техника; технология — дефлектор

        Примеры использования

        1. He was wrapped in furs, and he roared all day about the garden, and blew the chimney-pots down.
          Закутанный в меховую шубу он стал носиться между деревьями, и завывать в печной трубе.
          Эгоистичный великан. Оскар Уайльд, стр. 2
      10. геология — купол
      11. сленг; жаргон — марихуана
      12. pot flowers комнатные цветы;
        a big pot важная персона, "шишка";
        to go to pot а> вылететь в трубу, разориться, погибнуть; б> разрушиться;
        all gone to pot всё пошло к чертям;
        to keep the pot boiling (или on the boil ) а> зарабатывать на пропитание; б> энергично продолжать;
        to make the pot boil , to boil the pot а> зарабатывать средства к жизни; б> подрабатывать, халтурить;
        the pot calls the kettle black не смейся горох, не лучше бобов; уж кто бы говорил, а ты бы помалкивал (т. е. сам тоже хорош)
    2. глагол
      1. класть в горшок или котелок
      2. консервировать, заготовлять впрок
      3. варить в котелке
      4. сажать в горшок (цветы)
      5. загонять в лузу (шар в бильярде)
      6. стрелять, застрелить (на близком расстоянии)

        Примеры использования

        1. The three Nymphs were squatting beside him, eating porridge from an iron pot and licking their spoons.
          Тут же рядом сидели на корточках трое хозяев «Нимфы» и, облизывая ложки, ели из чугунного горшочка гречневую кашу.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 10
        2. Potting at an Imperial Highness is no easy job, you know.
          Известно, стрелять в эрцгерцога — штука нелегкая.
          Похождения бравого солдата Швейка. Ярослав Гашек, стр. 2
      7. захватывать, завладевать
      8. разговорное — сажать ребёнка на горшок

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share