StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "regular". Англо-русский словарь Мюллера

  1. regular [ˈregjulə]
    1. имя прилагательное
      1. правильный, нормальный; регулярный; систематический;
        he keeps regular hours , he is a regular man он ведёт размеренный образ жизни

        Примеры использования

        1. Believe me, I felicitate myself on the misunderstanding which has procured me the pleasure of your company for so long; and let me express a hope that we may meet again upon a more regular footing.
          Поверьте, я рад был недоразумению, которое доставило мне удовольствие познакомиться с вами, и позвольте выразить надежду, что мы когда-нибудь с вами встретимся вновь и уже не так случайно, как сегодня.
          Клуб самоубийц. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 66
        2. ‘I’ve got a slight pain in my liver and I haven’t been the most regular of fellows, I guess, but all in all I must admit that I feel pretty good.’
          — У меня побаливает печень, наверное оттого, что в последнее время я не очень-то соблюдал режим. А в общем чувствую себя сносно.
          Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 6
        3. The salesman probably just thought she was a regular girl when she bought it.
          Приказчик, наверно, подумал, что она просто обыкновенная девчонка, и все.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 96
      2. очередной, обычный

        Примеры использования

        1. that I do in regular life.
          Работая журналистом, я пользуюсь тем же набором навыков,
          Субтитры видеоролика "10 способов стать хорошим собеседником. Celeste Headlee", стр. 2
        2. Regular stem cells are very active cells --
          стволовые клетки очень активны,
          Субтитры видеоролика "Мозг может восстанавливать сам себя — с некоторой помощью. Jocelyne Bloch", стр. 2
      3. квалифицированный; профессиональный

        Примеры использования

        1. He used to be just a regular writer, when he was home.
          Раньше, когда он жил дома, он был настоящим писателем.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 1
        2. 'You can believe me,' the cat added, 'I'm a regular prophet.'
          – Уж вы мне верьте, – добавил кот, – я форменный пророк.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 372
      4. согласный с этикетом, формальный; официальный

        Примеры использования

        1. ... yes, to be sure, the question is,-and a deuce of a question it is! How came you in this state of sin and misery? Well, I shall answer in the good old words you used to teach me, Sundays. I came so by ordinary generation. My servants were my father's, and, what is more, my mother's; and now they are mine, they and their increase, which bids fair to be a pretty considerable item. My father, you know, came first from New England; and he was just such another man as your father,-a regular old Roman,-upright, energetic, noble-minded, with an iron will. Your father settled down in New England, to rule over rocks and stones, and to force an existence out of Nature; and mine settled in Louisiana, to rule over men and women, and force existence out of them. My mother," said St. Clare, getting up and walking to a picture at the end of the room, and gazing upward with a face fervent with veneration, "she was divine! Don't look at me so!-you know what I mean! She probably was of mortal birth; but ...
          – А я думала, – задумчиво произнесла Офелия, – что все вы здесь считаете такое положение с рабами справедливым и соответствующим Святому Писанию…
          Хижина дяди Тома. Гарриет Бичер-Стоу, стр. 271
      5. постоянный;
        regular army регулярная армия, постоянная армия

        Примеры использования

        1. ... yes, to be sure, the question is,-and a deuce of a question it is! How came you in this state of sin and misery? Well, I shall answer in the good old words you used to teach me, Sundays. I came so by ordinary generation. My servants were my father's, and, what is more, my mother's; and now they are mine, they and their increase, which bids fair to be a pretty considerable item. My father, you know, came first from New England; and he was just such another man as your father,-a regular old Roman,-upright, energetic, noble-minded, with an iron will. Your father settled down in New England, to rule over rocks and stones, and to force an existence out of Nature; and mine settled in Louisiana, to rule over men and women, and force existence out of them. My mother," said St. Clare, getting up and walking to a picture at the end of the room, and gazing upward with a face fervent with veneration, "she was divine! Don't look at me so!-you know what I mean! She probably was of mortal birth; but ...
          – А я думала, – задумчиво произнесла Офелия, – что все вы здесь считаете такое положение с рабами справедливым и соответствующим Святому Писанию…
          Хижина дяди Тома. Гарриет Бичер-Стоу, стр. 271
        2. that I do in regular life.
          которые я использую и в повседневной жизни.
          Субтитры видеоролика "10 способов стать хорошим собеседником. Celeste Headlee", стр. 2
        3. The thing is, Mel’s picky. She sticks to her regulars.
          Знаешь, приятель, Мэл очень разборчива. У неё постоянные клиенты.
          Субтитры фильма "Вспомнить всё / Total Recall (1990-06-01)", стр. 9
      6. разговорное — настоящий, сущий;
        a regular fellow молодец; славный малый

        Примеры использования

        1. He started off with about fifty corny jokes, just to show us what a regular guy he was.
          Сначала рассказал пятьдесят анекдотов вот с такой бородищей, хотел показать, какой он молодчага.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 16
        2. This fella’s a regular Belasco.
          Этот тип — второй Беласко.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 35
      7. монашеский;
        the regular clergy чёрное духовенство
      8. грамматика — правильный
    2. существительное
      1. (обыкн. множественное число ) монах
      2. (обыкн. множественное число ) регулярные войска

        Примеры использования

        1. Singlehanded, I could not have pursued better tactics, for the red men, convinced by sudden surprise that not less than a regiment of regulars was upon them, turned and fled in every direction for their bows, arrows, and rifles.
          В моем положении я вряд ли мог придумать что-нибудь лучшее, так как ошеломленные неожиданностью краснокожие, в полной уверенности, что их настиг целый отряд регулярной армии, бросились врассыпную за своими луками, стрелами и карабинами.
          Джон Картер. Дочь тысячи джеддаков. Эдгар Берроуз, стр. 8
      3. разговорное — постоянный посетитель или клиент
      4. американский, употребляется в США — преданный сторонник (какой-л. партии)

Поиск словарной статьи

share