StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "shape". Англо-русский словарь Мюллера

  1. shape [ʃp]
    1. существительное
      1. форма, очертание; вид; образ;
        in the shape of smth. в форме чего-л.;
        a reward in the shape of a sum of money награда в виде суммы денег;
        spherical in shape сферический по форме;
        in no shape or form а> ни в каком виде; б> никоим образом

        Примеры использования

        1. And altogether I paid pretty dear for my monthly fourpenny piece, in the shape of these abominable fancies.
          Недешево доставались мне мои четыре пенса каждый месяц: я расплачивался за них этими отвратительными снами.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 3
        2. Often at midnight she flies through the streets of the town, and looks in at the windows, then the ice freezes on the panes into wonderful shapes, that look like flowers and castles.”
          Часто по ночам пролетает она по городским улицам и заглядывает в окошки; вот оттого— то они и покрываются ледяными узорами, словно цветами!
          Снежная королева. Ганс Христиан Андерсен, стр. 3
        3. Out of the black wall before him, a whisper. A shape. In the shape, two eyes.
          И внезапно во тьме, стеною вставшей перед ним,- шорох, чья-то тень, два глаза.
          451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 112
      2. определённая, необходимая форма; порядок;
        to get one's ideas into shape привести в порядок свои мысли;
        to put into shape а> придавать форму; б> приводить в порядок;
        to take shape принять определённую форму, воплотиться
      3. призрак

        Примеры использования

        1. And altogether I paid pretty dear for my monthly fourpenny piece, in the shape of these abominable fancies.
          Недешево доставались мне мои четыре пенса каждый месяц: я расплачивался за них этими отвратительными снами.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 3
        2. In the half-light the Pine Trees looked cold and lonely, and the Very Deep Pit seemed deeper than it was, and Pooh's jar of honey at the bottom was something mysterious, a shape and no more.
          В этом полусвете Сосновые Деревья глядели холодно и отчужденно, а Очень Глубокая Яма казалась еще более глубокой, чем была на самом деле, а Пухова банка с медом на дне ямы выглядела каким-то таинственным призраком, но не более того.
          Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 24
        3. "It would not be easy, indeed, to catch their expression, but their colour and shape, and the eyelashes, so remarkably fine, might be copied."
          — Их выражение в самом деле будет не так-то легко передать. Но их форму, цвет, необыкновенно длинные ресницы хороший художник сможет изобразить.
          Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 43
      4. разговорное — состояние, положение;
        in bad shape в плохом состоянии;
        to be in good (bad ) shape быть в хорошей (плохой) спортивной форме;
        to keep oneself in shape сохранять хорошую форму

        Примеры использования

        1. And altogether I paid pretty dear for my monthly fourpenny piece, in the shape of these abominable fancies.
          Недешево доставались мне мои четыре пенса каждый месяц: я расплачивался за них этими отвратительными снами.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 3
        2. It described how you should look, your face and eyes and all, if your hormones were in good shape, and I didn't look that way at all. I looked exactly like the guy in the article with lousy hormones.
          Описывалось, какой у вас должен быть вид, какие глаза, лицо, если у вас все гормоны в порядке, а у меня вид был как раз наоборот: у меня был точно такой вид, как у того типа, которого описывали в статье, у него все гормоны были нарушены.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 197
      5. образец, модель, шаблон
      6. форма (для торта, желе и т.п.)

        Примеры использования

        1. During its flight, a formula took shape in the now light and lucid head of the procurator.
          В течение ее полета в светлой теперь и легкой голове прокуратора сложилась формула.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 23
      7. фигура

        Примеры использования

        1. Though only the back of his head was visible to Poirot, the shape of it and the set of the shoulders betrayed him.
          И хотя Пуаро видел его только сзади, форма и посадка головы выдавали его континентальное происхождение.
          Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 16
    2. глагол
      1. создавать, делать (из чего-л.)
      2. придавать форму, формировать; делать по какому-л. образцу;
        to shape into a ball придавать форму шара;
        to shape one's course устанавливать курс; брать курс

        Примеры использования

        1. to govern, to shape, this economy.
          формировать эту экономику и управлять ею.
          Субтитры видеоролика "Как разоблачить коррупцию. Петер Айген", стр. 1
        2. She had not gone much farther before she came in sight of the house of the March Hare: she thought it must be the right house, because the chimneys were shaped like ears and the roof was thatched with fur.
          Очень скоро показался невдалеке дом Очумелого Зайца: трубы на нем были в виде заячьих ушей, а крыша покрыта заячьим мехом, так что Алиса сразу догадалась, что это тот самый дом.
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 37
        3. Can citizens influence and shape national and global policy?"
          Могут ли граждане формировать и влиять на национальную и глобальную политику?»
          Субтитры видеоролика "4 урока, полученных в ходе борьбы с наркотиками и использованием огнестрельного оружия. Ilona Szabó de Carvalho", стр. 1
      3. принимать форму, вид; получаться;
        to shape well складываться удачно
      4. приспосабливать (to )
      5. вышедший из употребления; архаизм — кроить

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share