показать другое слово

Слово "whizz". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. whizz [wɪz]
    1. существительное
      1. свист (рассекаемого воздуха)

        Примеры использования

        1. Whizz and then, click! the lift-hatches hew open; the bottle-liner had only to reach out a hand, take the flap, insert, smooth-down, and before the lined bottle had had time to travel out of reach along the endless band, whizz, click! another flap of peritoneum had shot up from the depths, ready to be slipped into yet another bottle, the next of that slow interminable procession on the band.
          Вззз! и затем — щелк! — крышка подъемника отскакивает; устильщице остается лишь протянуть руку, взять лоскут, вложить в бутыль, расправить, и еще не успела устланная бутыль отъехать, как уже — вззз, щелк! — новый лоскут взлетает из недр хранилища, готовый лечь в очередную из бутылей, нескончаемой вереницей следующих по конвейеру.
          О дивный новый мир. Олдос Хаксли, стр. 6
        2. The next throw whizzes obliquely over the corner and clears a passage; as we run past we toss handfuls down into the dug-outs, the earth shudders, it crashes, smokes and groans, we stumble over slippery lumps of flesh, over yielding bodies; I fall into an open belly on which lies a clean, new officer's cap.
          Еще один бросок, и шипящие осколки прокладывают нам путь в следующую, скрытую за поворотом траншею. На бегу мы швыряем в двери блиндажей связки гранат, земля вздрагивает, слышатся треск и стоны, все обволакивается дымом, мы спотыкаемся о скользкие куски мяса, я падаю на чей-то вспоротый живот, на котором лежит новенькая, чистенькая офицерская фуражка.
          На Западном фронте без перемен. Эрих Мария Ремарк, стр. 72
      2. американский, употребляется в США , сленг; жаргон — ловкая сделка
      3. американский, употребляется в США , сленг; жаргон — нечто замечательное

        Примеры использования

        1. My one son -- he's a whiz at electronics.
          У одного из моих сыновей талант к электронике.
          Субтитры видеоролика "Как стать уверенным в себе: руководство профессионального рестлера. Mike Kinney", стр. 7
      4. американский, употребляется в США , сленг; жаргон — молодчина; ловкий человек

        Примеры использования

        1. My one son -- he's a whiz at electronics.
          У одного из моих сыновей талант к электронике.
          Субтитры видеоролика "Как стать уверенным в себе: руководство профессионального рестлера. Mike Kinney", стр. 7
    2. глагол
      1. просвистеть

        Примеры использования

        1. Year by year and minute by minute, everybody and everything was whizzing rapidly upwards.
          С каждым годом, с каждой минутой все и вся стремительно поднималось к новым и новым высотам.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 56
        2. The mud flies high, fragments whizz past.
          Фонтаном взлетает грязь, свистят осколки.
          На Западном фронте без перемен. Эрих Мария Ремарк, стр. 37
        3. You know, the mind whizzes away like a washing machine
          Наши мысли крутятся в голове по кругу,
          Субтитры видеоролика " Всего 10 минут сосредоточенного внимания. Энди Паддиком", стр. 1
      2. проноситься со свистом;
        bullets whizzed past пули просвистели рядом

        Примеры использования

        1. Five minutes later, the green vehicle whizzed by in the opposite direction at top speed.
          Через пять минут зеленый автомобиль бешено промчался мимо сада в обратном направлении.
          Золотой теленок. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 17
        2. I was busily exterminating dandelion roots when a shout of warning sounded from close by and a heavy body whizzed by my ears and fell at my feet with a repellent squelch.
          Я был поглощен выпалыванием одуванчиков, когда услышал предостерегающий крик, и какое-то тяжелое тело, просвистев у меня над ухом, упало к моим ногам.
          Убийство Роджера Экройда. Агата Кристи, стр. 12
        3. I don't know. Maybe you're right. Maybe he is a whiz kid, but Jesus Christ!
          Не знаю. Возможно, вы правы, и он дельный малый, но, Господи!
          Субтитры фильма "Адвокат дьявола / The Devil's Advocate (1997-10-17)", стр. 16

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share