4#

Ветер в ивах. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Ветер в ивах". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 732 книги и 2104 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 119 из 165  ←предыдущая следующая→ ...

'Bother them!' said Toad to himself.
— Пропади они пропадом! — сказал Тоуд самому себе.
'But, anyhow, one thing's clear.
They must both be coming FROM somewhere, and going TO somewhere.
— Но ведь должны же они идти откуда-то и приходить куда-то.
You can't get over that.
Toad, my boy!'
И это несомненно, Тоуд, мой мальчик.
So he marched on patiently by the water's edge.
И он терпеливо зашагал вдоль канала.
Round a bend in the canal came plodding a solitary horse, stooping forward as if in anxious thought.
Канал сделал поворот, и за поворотом в поле зрения оказалась лошадь, которая медленно тащилась, наклоняя голову к земле, словно была в глубокой задумчивости.
From rope traces attached to his collar stretched a long line, taut, but dipping with his stride, the further part of it dripping pearly drops.
Бечева, тянущаяся от веревочных постромок, привязанных к упряжи, то туго натягивалась, то, как только лошадь делала шаг, окуналась в воду.
С дальнего конца бечевы падали на землю жемчужные капельки.
Toad let the horse pass, and stood waiting for what the fates were sending him.
Тоуд дал лошади пройти и остановился в ожидании того, что посылает ему судьба.
With a pleasant swirl of quiet water at its blunt bow the barge slid up alongside of him, its gaily painted gunwale level with the towing-path, its sole occupant a big stout woman wearing a linen sun-bonnet, one brawny arm laid along the tiller.
Из-за ближайшего поворота канала с приятным журчанием воды выплыла небольшая, ярко покрашенная баржа, которую за бечеву и тянула лошадь.
Единственный, кто оказался на барже, была могучая, упитанная тетка в льняном чепце, защищающем голову от солнца, толстая мускулистая рука ее лежала на руле.
'A nice morning, ma'am!' she remarked to Toad, as she drew up level with him.
— Прелестное утро, мэм, — сказала она, поравнявшись с мистером Тоудом.
'I dare say it is, ma'am!' responded Toad politely, as he walked along the tow-path abreast of her.
'I dare it IS a nice morning to them that's not in sore trouble, like what I am.
— Я бы сказала, мэм, — вежливо откликнулся он и пошел рядом с баржой, — я бы сказала, действительно, это прелестное утро для тех, кто не находится в страшной беде, как я.
Here's my married daughter, she sends off to me post-haste to come to her at once; so off I comes, not knowing what may be happening or going to happen, but fearing the worst, as you will understand, ma'am, if you're a mother, too.
Возьмите, например, мою старшую дочь.
Она вызвала меня срочным письмом, чтобы я немедленно выезжала к ней, и вот я несусь, не зная, что там происходит или вот-вот произойдет, но, конечно, опасаясь самого худшего, что вы, конечно, поймете, мэм, если вы — мать.
And I've left my business to look after itself—I'm in the washing and laundering line, you must know, ma'am—and I've left my young children to look after themselves, and a more mischievous and troublesome set of young imps doesn't exist, ma'am; and I've lost all my money, and lost my way, and as for what may be happening to my married daughter, why, I don't like to think of it, ma'am!'
И я бросила все свои дела, а я, к вашему сведению, держу прачечную, и я бросила младших детей на произвол судьбы, а это такие бесенята, каких свет не видывал, и вот я потеряла по дороге все свои деньги, да еще и заблудилась, и что там происходит с моей старшей замужней дочерью, я даже боюсь и подумать, мэм!
'Where might your married daughter be living, ma'am?' asked the barge-woman.
— А где ваша замужняя дочь находится, мэм? — спросила женщина с баржи.
'She lives near to the river, ma'am,' replied Toad.
— Она живет недалеко от реки, мэм, — ответил Тоуд.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 2 оценках: 5 из 5 1