5#

Время-не-ждет. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Время-не-ждет". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 766 книг и 2226 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 42 из 322  ←предыдущая следующая→ ...

And if it don't come here, it'll come somewhere hereabouts.
А если здесь не найдется, то где-нибудь поблизости.
It's a sure good idea to keep an eye out for town sites all the way up."
Надо всю дорогу приглядываться к местности, выбирать — где можно заложить город.
He stood a while longer, gazing out over the lonely flat and visioning with constructive imagination the scene if the stampede did come.
Он еще постоял, глядя на пустынную террасу, и воображение рисовало ему заманчивые картины близкого будущего — если его надежды оправдаются.
In fancy, he placed the sawmills, the big trading stores, the saloons, and dance-halls, and the long streets of miners' cabins.
Он мысленно расставлял лесопильни, торговые помещения, салуны, кабаки, длинные ряды жилищ золотоискателей.
And along those streets he saw thousands of men passing up and down, while before the stores were the heavy freighting-sleds, with long strings of dogs attached.
По улицам взад и вперед снуют тысячи прохожих, а у дверей лавок стоят тяжелые сани с товаром и длинные упряжки собак.
Also he saw the heavy freighters pulling down the main street and heading up the frozen Klondike toward the imagined somewhere where the diggings must be located.
И еще он видел, как эти сани мчатся по главной улице и дальше, по замерзшему Клондайку, к воображаемому золотому прииску.
He laughed and shook the vision from his eyes, descended to the level, and crossed the flat to camp.
Харниш засмеялся, тряхнул головой, отгоняя видения, спустился под гору и вернулся к своей стоянке.
Five minutes after he had rolled up in his robe, he opened his eyes and sat up, amazed that he was not already asleep.
Через пять минут после того, как он улегся, он открыл глаза и от удивления даже сел на постели: почему это он не спит?
He glanced at the Indian sleeping beside him, at the embers of the dying fire, at the five dogs beyond, with their wolf's brushes curled over their noses, and at the four snowshoes standing upright in the snow.
Он глянул на индейца, лежавшего рядом, на подернутые золой гаснущие угли, на пятерых собак, свернувшихся поодаль, прикрыв морду волчьим хвостом, и на четыре охотничьи лыжи, торчком стоявшие в снегу.
"It's sure hell the way that hunch works on me" he murmured.
— Черт знает что! — проворчал он.
— Покоя мне нет от моего нюха.
His mind reverted to the poker game.
— Ему вспомнился покер в Тиволи.
"Four kings!"
— Четыре короля!
He grinned reminiscently.
— Он прищелкнул языком и усмехнулся.
"That WAS a hunch!"
— Уж и нюх, ничего не скажешь!
He lay down again, pulled the edge of the robe around his neck and over his ear-flaps, closed his eyes, and this time fell asleep.
[5] Parka: a light, hooded, smock-like garment made of cotton drill.
Он опять улегся, натянул одеяло на голову поверх ушанки, подоткнул его вокруг шеи, закрыл глаза и тут же уснул.
CHAPTER V
ГЛАВА ПЯТАЯ
At Sixty Mile they restocked provisions, added a few pounds of letters to their load, and held steadily on.
На Шестидесятой Миле они пополнили запас продовольствия, прихватили несколько фунтов почты и опять тронулись в путь.
From Forty Mile they had had unbroken trail, and they could look forward only to unbroken trail clear to Dyea.
Начиная с Сороковой Мили они шли по неутоптанному снегу, и такая же дорога предстояла им до самой Дайи.
Daylight stood it magnificently, but the killing pace was beginning to tell on Kama.
Харниш чувствовал себя превосходно, но Кама явно терял силы.
His pride kept his mouth shut, but the result of the chilling of his lungs in the cold snap could not be concealed.
Гордость не позволяла ему жаловаться, однако он не мог скрыть своего состояния.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 3 оценках: 5 из 5 1