5#

Время-не-ждет. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Время-не-ждет". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 742 книги и 2137 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 63 из 322  ←предыдущая следующая→ ...

"You recollect that big spruce that held up the corner of the cache next to the river?"
Elijah began.
— Помните большую ель, которая подпирала нашу кладовку со стороны реки? — начал Элия.
The disaster was quickly told.
Долго объяснять не пришлось.
The big tree, with all the seeming of hardihood, promising to stand for centuries to come, had suffered from a hidden decay.
In some way its rooted grip on the earth had weakened.
Могучее дерево, которое казалось столь прочным, что стоять ему века, подгнило изнутри, — по какой-то причине иссякла сила в корнях, и они не могли уже так крепко впиваться в землю.
The added burden of the cache and the winter snow had been too much for it; the balance it had so long maintained with the forces of its environment had been overthrown; it had toppled and crashed to the ground, wrecking the cache and, in turn, overthrowing the balance with environment that the four men and eleven dogs had been maintaining.
Тяжесть кладовки и плотной шапки снега довершили беду, — так долго поддерживаемое равновесие между мощью дерева и силами окружающей среды было нарушено: ель рухнула наземь, увлекая в своем падении кладовку, и этим, в свою очередь, нарушила равновесие сил между четырьмя людьми с одиннадцатью собаками и окружающей средой.
Their supply of grub was gone.
Все запасы продовольствия погибли.
The wolverines had got into the wrecked cache, and what they had not eaten they had destroyed.
Росомахи проникли в обвалившуюся кладовку и либо сожрали, либо испортили все, что там хранилось.
"They plumb e't all the bacon and prunes and sugar and dog-food," Elijah reported, "and gosh darn my buttons, if they didn't gnaw open the sacks and scatter the flour and beans and rice from Dan to Beersheba.
— Они слопали сало, и чернослив, и сахар, и корм для собак, — докладывал Элия.
— И, черт бы их драл, перегрызли мешки и рассыпали всю муку, бобы и рис.
I found empty sacks where they'd dragged them a quarter of a mile away."
Поверите ли, за четверть мили от стоянки валяются пустые мешки, — вон куда затащили.
Nobody spoke for a long minute.
Наступило долгое молчание.
It was nothing less than a catastrophe, in the dead of an Arctic winter and in a game-abandoned land, to lose their grub.
Остаться среди зимы без запасов в этом покинутом дичью краю означало верную гибель.
They were not panic-stricken, but they were busy looking the situation squarely in the face and considering.
Но молчали они не потому, что страх сковал им языки: трезво оценивая положение, не закрывая глаза на грозившую опасность, они прикидывали в уме, как бы предотвратить ее.
Joe Hines was the first to speak.
Первым заговорил Джо Хайнс:
"We can pan the snow for the beans and rice... though there wa'n't more'n eight or ten pounds of rice left."
— Надо просеять снег и собрать бобы и рис… Правда, рису-то и оставалось всего фунтов восемь — десять.
"And somebody will have to take a team and pull for Sixty Mile," Daylight said next.
— Кто-нибудь из нас на одной упряжке поедет на Шестидесятую Милю, — сказал Харниш.
"I'll go," said Finn.
— Я поеду, — вызвался Финн.
They considered a while longer.
Они еще помолчали.
"But how are we going to feed the other team and three men till he gets back?"
— А чем же мы будем кормить вторую упряжку, пока он вернется? — спросил Хайнс.
Hines demanded.
— И сами что будем есть?
"Only one thing to it," was Elijah's contribution.
— Остается одно, — высказался, наконец, Элия.
"You'll have to take the other team, Joe, and pull up the Stewart till you find them Indians.
— Ты, Джо, возьмешь вторую упряжку, поднимешься вверх по Стюарту и разыщешь индейцев.
Then you come back with a load of meat.
У них добудешь мясо.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 3 оценках: 5 из 5 1