6#

Луна - суровая хозяйка. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Луна - суровая хозяйка". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 704 книги и 2009 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 307 из 352  ←предыдущая следующая→ ...

Kitchen knife in her hand had blood on it--! think she had had time to pay Ferryman's Fee.
Кухонный нож у нее в кулаке был окрашен кровью - надеюсь, она успела расплатиться со своим Хароном.
Stu came out to Complex to tell me rather than phoning, then went back with me.
Стью пришел в Комплекс, чтобы рассказать мне об этом лично, не по телефону.
Stu had not been missing; once fight was over he had gone to Raffles to work with his special codebook--but that can wait.
Как выяснилось, Стью никуда не пропадал; когда битва закончилась, он прямиком направился в
"Малину", чтобы поколдовать над своей кодовой книгой.
Mum reached him there and he offered to break it to me.
Ма там и нашла его, и он вызвался известить меня.
So then I had to go home for our crying-together--though it is well that nobody reached me until after Mike and I started Hard Rock.
Так что я пошел домой принять участие в семейном обряде оплакивания...
А в общем, даже к лучшему, что меня не нашли в тот момент, когда мы с Майком запускали операцию
"Камнепад".
When we got home, Stu did not want to come in, not being sure of our ways.
Anna came out and almost dragged him in.
Стью поначалу не хотел заходить в дом, поскольку не знал наших обычаев, Анна вышла к нам и чуть не силой втащила его.
He was welcome and wanted; many neighbors came to cry.
Встретили его как родного.
Пришли соседи, чтобы поплакать вместе с нами.
Not as many as with most deaths--but we were just one of many families crying together that day.
Но не так много, как бывает в подобных случаях: не мы одни оплакивали своих мертвых в тот день.
Did not stay long--couldn't; had work to do.
Я долго оставаться не мог, надо было работать.
I saw Milla just long enough to kiss her good-bye.
Посмотрел на Милу, поцеловал ее в последний раз.
She was lying in her room and did look as if she did be simply sleeping.
Она лежала в своей комнате и выглядела просто спящей.
Then I stayed a while with my beloveds before going back to pick up load.
Потом я немного побыл с моими близкими, прежде чем снова впрячься в работу.
Had never realized, until that day, how old Mimi is.
Только теперь я заметил, как постарела Мими.
Sure, she had seen many deaths, some her own descendants.
But little Milla's death did seem almost too much for her.
Конечно, она повидала множество смертей, в том числе и своих детей, но смерть маленькой Милы подкосила ее.
Ludmilla was special--Mimi's granddaughter, daughter in all but fact, and by most special exception and through Mimi's intervention her co-wife, most junior to most senior.
Ведь Людмила была внучкой Мими, хотя Мими относилась к ней скорее как к дочери, а кроме того, благодаря исключению, сделанному семьей, и настойчивости самой Мими, они были собрачницами самой старой и самой юной в семье.
Like all Loonies, we conserve our dead--and am truly glad that barbaric custom of burial was left back on old Earth; our way is better.
Как и все лунари, мы утилизуем наших мертвых, и я искренне рад, что варварский обычай погребения остался там - на старушке Земле; наши обычаи лучше.
But Davis family does not put that which comes out of processor into our commercial farming tunnels.
No.
It goes into our little greenhouse tunnel, there to become roses and daffodils and peonies among soft-singing bees.
Но семья Дэвисов никогда не отправляет то, что возвращается из утилизатора, в свои коммерческие сельскохозяйственные туннели; нет, все идет в маленький тепличный туннель, чтобы превратиться в розы, нарциссы и пионы, цветущие под тихое жужжание пчел.
Tradition says that Black Jack Davis is in there, or whatever atoms of him do remain after many, many, many years of blooming.
Предание гласит, что Черный Джек Дэвис тоже покоится там, во всяком случае какие-то его атомы, оставшиеся после многих и многих цветений.
скачать в HTML/PDF
share