5#

УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 2. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 2". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 707 книг и 2009 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 153 из 612  ←предыдущая следующая→ ...

I'll tell you about it while Frank saddles the horse.
Я все вам расскажу, пока Фрэнк будет седлать лошадь.
That damned--Wilkerson has caused enough trouble already.
Этот чертов… Уилкерсон и так уж причинил немало вреда.
I know how he did you about your taxes.
Вы же знаете, он чуть не доконал вас налогами.
That's just one of his meannesses.
Но это только одна из его пакостей.
But the worst thing was the way he kept the darkies stirred up.
Хуже всего то, что он без конца подстрекал черномазых.
If anybody had told me I'd ever live to see the day when I'd hate darkies!
Кто бы мог сказать, что настанет день, когда я буду их ненавидеть!
Damn their black souls, they believe anything those scoundrels tell them and forget every living thing we've done for them.
Черт бы их побрал, они же верят всему, что эти мерзавцы говорят им, и забывают то доброе, что мы для них делали.
Now the Yankees are talking about letting the darkies vote.
А сейчас янки поговаривают о том, чтобы дать черномазым право голоса.
And they won't let us vote.
Нам же голосовать не дадут.
Why, there's hardly a handful of Democrats in the whole County who aren't barred from voting, now that they've ruled out every man who fought in the Confederate Army.
Да во всем графстве можно по пальцам пересчитать демократов, которым разрешено голосовать: янки ведь вычеркнули из списков всех, кто сражался на стороне Конфедерации.
And if they give the negroes the vote, it's the end of us.
А если они еще неграм разрешат голосовать, то нам вообще конец.
Damn it, it's our state!
Черт подери, это же наш штат!
It doesn't belong to the Yankees!
Наш, а не янки!
By God, Scarlett, it isn't to be borne!
Ей-богу, Скарлетт, с таким мириться нельзя!
And it won't be borne!
И мы мириться не станем!
We'll do something about it if it means another war.
Что-нибудь придумаем — пусть хоть до войны дойдет!
Soon we'll be having nigger judges, nigger legislators--black apes out of the jungle--"
А то у нас скоро будут и судьи-ниггеры, и законодатели-ниггеры — куда ни глянь, всюду черные обезьяны…
"Please--hurry, tell me!
— Прошу вас… поскорее расскажите мне все!
What did you do?"
Что же произошло?
"Give me another mite of that pone before you wrap it up.
— Подождите заворачивать эту лепешку… дайте мне сначала еще кусок.
Well, the word got around that Wilkerson had gone a bit too far with his nigger-equality business.
Ну, так вот, пошли слухи, что Уилкерсон слишком далеко зашел в своих разговорах насчет равноправия негров.
Oh, yes, he talks it to those black fools by the hour.
Да, да, он часами вдалбливал это черномазым идиотам.
He had the gall--the--" Tony spluttered helplessly, "to say niggers had a right to--to--white women."
У него хватило нахальства… нагло… — Тони чуть не захлебнулся собственной слюной, — …говорить, что ниггеры могут… могут иметь… белых жен.
"Oh, Tony, no!"
— Ах, Тони, этого быть не может!
"By God, yes!
— Ей-богу, так!
I don't wonder you look sick.
И я не удивляюсь, что вы побелели.
But hell's afire, Scarlett, it can't be news to you.
Но черт возьми, Скарлетт, это же не новость для вас!
They've been telling it to them here in Atlanta."
Это внушают неграм и здесь, в Атланте.
"I--I didn't know."
— Я… я не знала.
"Well, Frank would have kept it from you.
— Значит, Фрэнк скрыл это от вас.
Anyway, after that, we all sort of thought we'd call on Mr. Wilkerson privately by night and tend to him, but before we could-- You remember that black buck, Eustis, who used to be our foreman?"
Словом, мы надумали навестить ночью мистера Уилкерсона и потолковать с ним по душам, но прежде чем отправиться туда… Вы помните этого черного бугая Юстиса, который был у нас десятником?
скачать в HTML/PDF
share
основано на 2 оценках: 5 из 5 1