StudyEnglishWords

4#

Бойцовский клуб / Fight Club () - субтитры фильма

страница 32 из 38  ←предыдущая следующая→ ...

01:47:03
- Is this a trick? - No. I need to know...
- Ты шутишь?
- "Нет, Марла, мне надо знать..."
You wanna know if I think we were just having sex or making love?
Мы просто трахались или занимались любовью?
- We did make love? - Is that what you're calling it?
- Мы занимались любовью?
- "Ты поэтому позвонил?"
Just answer the question! Did we do it or not?!
Ответь на вопрос, Марла, прошу тебя! Это было или не было?
You fuck me, then snub me. You love me, you hate me.
Сначала ты меня трахаешь, потом брезгуешь. Любишь - ненавидишь.
01:47:19
You're sensitive, then you turn into an asshole.
Показываешь, какой ты чуткий, потом превращаешься в редкостного козла.
Does that describe our relationship, Tyler?
Это точное описание наших отношений, Тайлер?
We just lost cabin pressure.
"В салоне падает давление."
What did you just say?
Что ты сказала?
- What is wrong with you? - Say my name!
- Да что с тобой такое?!
- Как ты меня назвала? Назови ещё раз!
01:47:30
Tyler durden! You fucking freak! What's going on?
Тайлер Дёрден. Тайлер Дёрден, ты, долбаный псих! Что происходит?!
- I'm coming over! - I'm not there!
- Я сейчас приеду.
- Нет, Марла, я в другом городе...
You broke your promise.
Ты нарушил обещание.
Jesus, Tyler.
Господи, Тайлер.
- You fucking talked to her about me. - What the fuck is going on?
- Ты говорил с ней обо мне, мудила!
- Тайлер, да в чём дело?
01:47:44
I asked you for one thing. One simple thing.
Я просил тебя только об одном. Ничего сложного.
Why do people think that I'm you?
Почему люди принимают меня за тебя?
Answer me!
Отвечай!!!
Sit.
Сядь.
Answer me. Why do people think I'm you?
Теперь отвечай, почему люди принимают меня за тебя?
01:48:01
I think you know.
Думаю, ты знаешь.
- No, I don't. - Yes, you do.
- Нет, не знаю.
- Нет, знаешь.
Why would anyone possibly confuse you with me?
Как, вообще, можно нас с тобой перепутать?
I... I don't know.
Я... Я не знаю...
- You got it. - No.
- Ты понял.
- Нет...
01:48:19
- Do not fuck with us! - Say it.
- "Не трогайте нас!"
- Скажи.
Because...
Потому что...
Say it!
Скажи!
Because we're the same person.
Потому что мы одно лицо.
That's right.
Вот именно.
01:48:32
We are the all-singing, all-dancing crap.
"Мы - поющий и танцующий отстой..."
- I don't understand this. - You wanted a way to change your life.
- Я не понимаю...
- Ты искал способ изменить свою жизнь.
You could not do this on your own.
Но один ты был не в состоянии это сделать.
All the ways you wish you could be...
Воплощением всего, чем ты хотел быть...
That's me.
...являюсь я.
01:48:44
I look like you wanna look, I fuck like you wanna fuck.
Я выгляжу так, как ты хочешь выглядеть. Я трахаюсь так, как ты хочешь трахаться.
I am smart, capable and, most importantly...
Я умён, талантлив, и, что самое важное...
I'm free in all the ways that you are not.
...свободен от всего, что сковывает тебя.
Oh, no.
О, нет...
- Tyler's not here. Tyler went away. - What?
- "Тайлера здесь нет. Тайлер уехал. Испарился.
- Что?"
01:48:56
This isn't possible. This is crazy.
- Это невозможно...
- Нет.
- Это безумие.
People do it every day.
Со всеми бывает.
They talk to themselves. They see themselves as they'd like to be.
Люди разговаривают сами с собой. Видят себя такими, какими хотели бы быть.
They don't have the courage you have to just run with it.
Но в отличие от тебя, им не хватает смелости жить с этим.
You still wrestle with it, so sometimes you're still you.
Естественно, иногда ты с этим борешься, поэтому ты иногда остаёшься собой.
01:49:14
- We should do this again sometime. - At times, you imagine you're watching me.
- "Надо как-нибудь повторить."
- А иногда тебе кажется, что ты наблюдаешь за мной.
If this is your first time, you have to fight.
"Впервые пришёл в Клуб ...принимай бой."
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1