StudyEnglishWords

4#

Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey () - субтитры фильма

страница 11 из 22  ←предыдущая следующая→ ...

00:52:21
I liked your morn.
Мне понравилась твоя мама.
She's excited. She's never seen me with a woman before.
Она обрадовалась. Она никогда еще не видела меня с женщиной.
It was a first.
Это было в первый раз.
What is it, Ana?
В чем дело, Ана?
I just...
Я просто...
00:52:40
How many women have stayed in here?
Сколько здесь было женщин?
Fifteen.
Пятнадцать.
That's a lot of women.
Это довольно много.
I told you before, if you want out...
Я тебе уже сказал, если ты не хочешь...
I don't want out. I just... I'm not exactly jumping
Не то чтобы не хочу. Просто я не набрасываюсь
00:52:55
at the opportunity to get whipped and tortured in your red room of pain.
на возможность быть избитой в твоей красной комнате для пыток.
That room is much more about pleasure.
Эта комната скорее для удовольствия.
Promise you.
Я тебе гарантирую.
Would we still go out to dinner and movies?
А мы будем ходить в рестораны и в кино?
That's not really my thing.
Это не мое.
00:53:14
Try to keep an open mind.
Постарайся быть открытой новому.
If you agree to be my submissive,
Если ты согласишься стать моей,
I will be devoted to you.
я буду предан тебе.
This is what I want.
Это то, что мне нужно.
And I want it with you.
И я хочу, чтобы со мной была ты.
00:53:34
Why do I have to sleep in here?
Почему я должна спать здесь?
We slept in the same bed last night.
Вчера мы спали в одной кровати.
Like normal people.
Как нормальные люди.
Try not to get hung up on the sleeping arrangements.
Постарайся не зацикливаться на том, кто где спит.
If you agree to do this, you're gonna want your own room.
Если ты на это согласишься, ты будешь рада, что у тебя своя комната.
00:53:48
Why, because I'll be your sex slave?
Потому что я стану твоей секс-рабыней?
I don't wanna do this here. Let's talk downstairs.
Я не хочу здесь об этом говорить. Пойдем вниз.
No. You know what?
Нет. Знаешь что?
I think I'll hold on to my free will a little while longer, thank you.
Думаю, я пока не буду отказываться от свободы воли.
Actually, you know what? I would like to go home. Can I go home?
Знаешь что? Я хочу домой. Можно мне домой?
00:54:09
Which one's yours?
Которая из них твоя?
All of them.
Все.
Let's go for a walk.
Давай прогуляемся.
How did you start doing this?
Как получилось так, что ты начал это делать?
One of my mother's friends.
Одна из подруг моей матери.
00:55:13
I was 15.
Мне было 15.
She seduced you?
Она тебя совратила?
I was her submissive for six years.
Шесть лет я был ее сабмиссивом.
Seriously?
Правда?
Does your mother know that?
А твоя мама об этом знает?
00:55:25
Of course not.
Конечно нет.
No one in my family knows about this part of me.
Никто в моей семье не знает об этой стороне моей жизни.
So, she introduced you to all this?
Так она и познакомила тебя со всем этим?
Mrs. Robinson?
Миссис Робинсон?
Mrs. Robinson.
"Миссис Робинсон".
00:55:42
I'll tell her you said that. She'll love it.
Я скажу ей, что ты ее так назвала. Ей понравится.
You still talk to her?
Ты с ней еще разговариваешь?
On occasion.
Иногда.
We're friends.
Мы друзья.
Ana.
Ана.
00:56:00
I know how intimidating this is.
Я знаю, как это страшно.
I felt the same at first.
Мне поначалу тоже было страшно.
Well, what changed your mind?
И почему ты передумал?
By giving up control, I felt free.
Отдав ей контроль над собой, я почувствовал себя свободным.
From responsibility, from making decisions
От ответственности, от принятия решений.
00:56:23
I felt safe.
Я чувствовал себя в безопасности.
You will, too, you'll see.
Так будет и с тобой, вот увидишь.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1