StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "guess". Англо-русский словарь Мюллера

  1. guess [ges]
    1. существительное
      1. предположение, догадка;
        by guess наугад

        Примеры использования

        1. I should guess that to be the Something Hunt, the local hunt to whose members he has possibly given some surgical assistance, and which has made him a small presentation in return."
          Я полагаю, что буквы "КЛ" означают клуб, вернее всего охотничий, членам которого он оказывал медицинскую помощь, за что ему и преподнесли этот небольшой подарок.
          Собака Баскервилей. Артур Конан-Дойл, стр. 2
        2. Even he, perhaps, had been doubtful as to the crew, but that is only guess, for as you shall hear, we had not long the benefit of his opinion.
          Возможно, он тоже не доверял команде. Впрочем, это только мое предположение, потому что, как вы скоро увидите, он недолго находился на шхуне.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 50
        3. - I can guess that you're a Taurus. - How did you guess?
          - Я знаю твой день рождения. - И какой? - Ты Телец. - Как ты узнала?
          Субтитры фильма "Вспомнить всё / Total Recall (1990-06-01)", стр. 9
      2. приблизительный подсчёт
    2. глагол
      1. угадать, отгадать;
        to guess a riddle отгадать загадку

        Примеры использования

        1. They conversed of things I had never heard of; of nations and times past; of countries far away; of secrets of nature discovered or guessed at: they spoke of books: how many they had read!
          Они беседовали о предметах, о которых я никогда не слышала: о канувших в вечность временах и народах, о дальних странах, об уже открытых или едва подслушанных тайнах природы; они говорили о книгах. И сколько же книг они успели прочесть!
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 76
        2. - I can guess that you're a Taurus. - How did you guess?
          - Я знаю твой день рождения. - И какой? - Ты Телец. - Как ты узнала?
          Субтитры фильма "Вспомнить всё / Total Recall (1990-06-01)", стр. 9
        3. She got up and went to the table to measure herself by it, and found that, as nearly as she could guess, she was now about two feet high, and was going on shrinking rapidly: she soon found out that the cause of this was the fan she was holding, and she dropped it hastily, just in time to avoid shrinking away altogether.
          Она вскочила и подбежала к столику, чтобы померить, какая она стала. Вот так так! В ней уже было всего сантиметров шестьдесят, и она продолжала таять прямо на глазах. К счастью, Алиса сразу сообразила, что во всем виноват веер - он по-прежнему был у нее в руках,- и поскорее бросила его в сторону. А то неизвестно, чем бы это кончилось!
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 9
      2. предполагать (by , from ); гадать, догадываться;
        I should guess his age at forty я дал бы ему лет сорок

        Примеры использования

        1. We make an observation, guess an explanation for that observation,
          Мы делаем наблюдение, строим догадки о нём
          Субтитры видеоролика "Почему любопытство — ключ к науке и медицине. Kevin B. Jones", стр. 1
        2. Ah! if he had only known, if he had only guessed.
          Ах, если бы он мог все это предвидеть, если б он знал!
          Милый друг. Ги де Мопассан, стр. 269
        3. He was silent, and I guessed at his unutterable depression.
          Он замолчал, но и без слов было ясно, как он подавлен.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 83
      3. американский, употребляется в США — считать, полагать;
        I guess we shall miss the train думаю, что мы опоздаем на поезд

        Примеры использования

        1. Anyway, I guess you could say me and Mama was on our own.
          Таким образом, вы можете сказать, что я и мама остались на попечение сами у себя.
          Субтитры фильма "Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22)", стр. 3
        2. I guess Mr. Bill will help you foil the pesky savages."
          Мистер Билл поможет тебе отразить нападение свирепых дикарей.
          Вождь Краснокожих. О. Генри, стр. 8
        3. "Yes, sir. I guess I am."
          - Да, сэр, похоже на то.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 8

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share