4#

Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Пятьдесят оттенков серого". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 816 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 15 из 22  ←предыдущая следующая→ ...

01:12:52
What would happen?
Что тогда произойдет?
First.
Во-первых,
I would help you out of that little dress of yours.
я помогу тебе снять это платье.
Yes.
Да.
And I'd be pleased to discover that you're naked underneath.
И мне будет приятно узнать, что под ним у тебя ничего нет.
01:13:04
Really?
Правда?
Then I would bend you over.
Потом я положу тебя сюда.
Right here?
Прямо сюда?
Yes.
Да.
On this table?
На этот стол?
01:13:17
Yes.
Да.
Thank you for the meeting, Mr. Grey.
Благодарю вас за встречу, м-р Грей.
This is me.
Это моя.
Didn't know I was a collector of classic cars, huh?
Ты не знал, что я собираю старинные машины, да?
You sure I can't persuade you to stay?
Я точно не могу убедить тебя остаться?
01:14:02
Good night, Christian.
Спокойной ночи, Кристиан.
When will you know?
Когда ты примешь решение?
Soon, maybe.
Скоро, наверное.
Why do I think you're telling me goodbye?
Почему мне кажется, что ты со мной прощаешься?
Because I'm leaving.
Потому что я уезжаю.
01:14:28
You got your valedictory speech ready?
Ты подготовила свою речь?
Oh, more or less.
Более или менее.
Annie!
Энни!
Dad!
Папа!
Hi!
Привет!
01:14:37
Sorry I'm late. I had a hell of a time parking.
Извини, что опоздал. Сложно было припарковаться.
That's okay. You're here, that's all that matters.
Ничего. Ты здесь, и это главное.
You kidding me? lwouldn't miss this for the world
Да ты что? Я такое событие ни за что не пропущу.
I saved you a seat next to Kate's parents. Anywhere you want me, sweetheart.
- Твое место рядом с родителями Кейт.
- Где скажешь, милая.
- Okay. I'll see you after. Yeah-
- Ладно. Увидимся после церемонии.
- Да.
01:14:47
Good luck up there.
Удачи.
And he's also a major benefactor to our university.
Кроме того, он много пожертвовал нашему университету.
Please join me in welcoming Mr. Christian Grey.
Пожалуйста, поприветствуйте м-ра Кристиана Грея.
Thank you.
Спасибо.
I am deeply moved by the great compliment accorded to me today.
Я глубоко тронут оказанной мне сегодня честью.
01:15:17
He is so hot.
Он такой сексуальный.
Oh, God. He so is.
О господи. Это точно.
I heard he's gay.
Я слышала, что он гей.
The goal?
Какова цель?
To help eradicate hunger and poverty across the globe.
Покончить с голодом и нищетой во всем мире.
01:15:39
I myself
Мне самому
have known what it's like to be profoundly hungry.
известно, что значит быть ужасно голодным.
So this is a very personal mission for me.
Так что для меня эта кампания имеет и личное значение.
Megan Soliah.
Меган Солая.
Anastasia Steele.
Анастейша Стил.
01:16:02
Nancy Hines.
Нэнси Хайнс.
Congratulations. You should be very proud.
Поздравляю. Ты должна гордиться собой.
I am.
Да.
Nice tie, by the way.
Кстати, красивый галстук.
It's recently become my favorite.
С недавних пор это мой любимый галстук.
01:16:12
Do you have your answer yet?
У тебя есть для меня ответ?
I'm still thinking.
Я все еще думаю.
Anastasia, just try it my way. Please.
Анастейша, попробуй сделать по-моему. Пожалуйста.
Okay.
Ладно.
What?
Что?
01:16:25
Congratulations. Thank you.
- Поздравляю.
- Спасибо.
We did it, we did it, we did it!
Все! Учебе конец!
Dad! Hi.
Папа! Привет.
I am so proud of you, Annie.
Я горжусь тобой, Энни.
Thank you.
Спасибо.
01:16:36
And, Kate, best Valedictorian speech ever.
Кейт, такой отличной речи я еще не слышал.
Oh, thank you. It was awesome.
- Спасибо.
- Просто превосходная речь.
Yeah... Ana. Hi.
- Да.
- Ана. Привет.
Hi.
Привет.
Ray, have you met Christian Grey, Ana's boyfriend?
Вы знакомы с Кристианом Греем, приятелем Аны?
01:16:46
Hi. Great pleasure to meet you.
Здравствуйте. Очень приятно.
Likewise. I really enjoyed your speech.
Мне тоже. Мне понравилась ваша речь.
Thank you, sir.
Спасибо, сэр.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 2 оценках: 5 из 5 1