StudyEnglishWords

4#

Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey () - субтитры фильма

страница 19 из 22  ←предыдущая следующая→ ...

01:35:16
Ana, please.
Ана, пожалуйста.
It's you that's changing me.
Это ты меня меняешь.
Let me touch you.
Позволь мне прикоснуться к тебе.
Let me.
Позволь.
Are they burns?
Это ожоги?
01:35:44
I had a rough start in life.
У меня было тяжелое детство.
That's all you need to know.
Это все, что тебе надо знать.
Okay.
Хорошо.
The woman that gave birth to me
Женщина, которая меня родила,
was a crack addict
сидела на крэке
01:36:21
and a prostitute.
и была проституткой.
She died when I was four.
Она умерла, когда мне было четыре года.
I remember certain things.
Я кое-что помню.
Terrible things.
Это было ужасно.
But I don't remember her.
Я ее не помню.
01:36:49
But sometimes,
Но иногда
I think I see her in my dreams.
мне кажется, что я вижу ее во сне.
Do you really have to go to Georgia?
Тебе очень надо лететь в Джорджию?
Yeah, I really do.
Да, очень.
Good morning. 12-H is down to your right.
Доброе утро. 12-Н по салону направо.
01:37:30
Good morning. 2-B, oh it's just right here.
Доброе утро. 2-В, это вот здесь.
Oh! No, I'm supposed to be in coach.
Нет, у меня билет в салон второго класса.
Oh, you must have been upgraded.
Видимо, вас перевели в первый.
Good morning. 12-A just down to your right.
Доброе утро. 12-А по салону направо.
Good morning.
Доброе утро.
01:38:31
Gazpacho is very healthy, Bob.
Гаспачо - очень здоровая еда, Боб.
You'll get fat with all this sitting around. You tell him, Ana.
А то растолстеешь, сидя без движения. Скажи ему, Ана.
I'm not gonna tell him that.
Не буду я ему этого говорить.
Yes, thank you, Ana.
Спасибо, Ана.
I'm just saying that gazpacho is basically eating a bowl of salsa.
Я просто говорю, что гаспачо - это все равно, что сальса.
01:38:44
You should hand me some chips with my bowl of salsa here.
Дай мне чипсов к моей сальсе.
You can have a carrot.
Вот тебе морковка.
What are you getting at with this?
На что ты намекаешь?
You are damn lucky that I just happen to love you very much.
Тебе чертовски повезло, что я почему-то очень тебя люблю.
I know that.
Я это знаю.
01:38:57
Do you? Mmm, I do.
- Знаешь?
- Знаю.
Oh, darling, I think we should pace ourselves. Or at least order something to eat.
Милая, думаю, нам не стоит столько пить. Или хотя бы закажем еду.
You go ahead. I'm not very hungry.
Закажи себе. Мне не хочется есть.
Oh. I'll just have the fruit salad.
Тогда я просто съем этот фруктовый салат.
He can wait.
Подождет.
01:40:52
Mom...
Мама...
Holy fuck.
Черт возьми.
What? What is it?
Что такое? В чем дело?
It's Christian. He's here.
Это Кристиан. Он здесь.
Um, in Georgia.
В Джорджии.
01:41:08
Mrs. Adams. Delighted to meet you.
Миссис Адамс. Очень приятно.
Something to drink, sir?
Хотите что-нибудь выпить, сэр?
Gin and tonic. Hendrick's, if you have it. Otherwise, Bombay Sapphire.
Джин с тоником. "Хендрикс", если есть, если нет - "Бомбей Сапфир".
Cucumber with the Hendrick's, lime with the Bombay.
С огурцом, если "Хендрикс", с лаймом - если "Бомбей".
I like him already.
Мне он уже нравится.
01:41:20
What are you doing here, Christian?
Что ты здесь делаешь, Кристиан?
I came to see you.
Я приехал повидаться с тобой.
I'm gonna step outside for a bit.
Я на минутку.
I broke rule seven, clause five.
Я нарушила правило семь, пункт пять.
Here.
Дай-ка.
01:41:41
We'll let it go.
Мы это простим.
Let's not talk about the contract right now.
Давай сейчас не будем говорить о контракте.
How was your dinner?
Как прошел твой ужин?
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1