4#

Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Пятьдесят оттенков серого". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 816 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 20 из 22  ←предыдущая следующая→ ...

01:41:52
She's a friend.
Она мой друг.
That's all.
Только и всего.
She's a child abuser.
Она совратительница малолетних.
I confide in her.
Я доверяю ей мои секреты.
She knows me.
Она меня знает.
01:42:02
What did she advise you to do?
И что она тебе посоветовала?
Well, I'm here.
Ну, я же здесь.
And now what?
И что теперь?
I've got a room in this hotel.
У меня номер в этой гостинице.
Well, I hope you'll be comfortable in it.
Надеюсь, тебе там будет удобно.
01:42:21
What are you doing for breakfast tomorrow?
Что ты делаешь завтра утром?
Where are we going?
Куда мы едем?
It's a surprise.
Это сюрприз.
I think I've reached my quota of surprises.
Кажется, с меня хватит сюрпризов.
We're almost there.
Мы почти приехали.
01:42:45
Mr. Grey. Hey. I'll be your tow pilot.
М-р Грей. Я пилот буксировщика.
How do you do? This is my girlfriend, Anastasia Steele.
Как поживаете? Это моя девушка, Анастейша Стил.
We're at 3, 000 feet. Y'all ready?
Мы на высоте 900 м. Вы готовы?
Well?
Ну?
Yeah, do it.
Да, давай.
01:43:29
Release.
Отпускайте.
Hold on tight.
Держись крепко.
Is this more?
Это "большее"?
Oh, my God. So much more!
О господи. Да, это большее.
Oh, my God- That was incredible, Christian.
О господи. Это было невероятно, Кристиан.
01:44:31
Thank you.
Спасибо.
We aim to please, Miss Steele.
Рад стараться, мисс Стил.
And you said you didn't do romance.
А говорил, что романтика - не для тебя.
I don't.
Не для меня.
Ana. Mmm. What?
- Ана.
- Что?
01:44:42
What?
Что?
Why are you fighting this?
Почему ты сопротивляешься?
What are you afraid of?
Чего ты боишься?
Grey.
Грей.
What?
Что?
01:45:04
When?
Когда?
Tell Stephan to have the plane ready. I'll be on the tarmac in 30 minutes.
Скажи Стефану готовить самолет. Я буду на взлетной полосе через полчаса.
What happened?
Что случилось?
I have to go back to Seattle. Come, I'll take you home.
Мне надо вернуться в Сиэтл. Пойдем, я отвезу тебя домой.
Oh, sweetheart.
Милая,
01:45:19
I wish Christian could have stayed.
жаль, что Кристиан не смог остаться.
Bob was really looking forward to meeting him.
Боб очень хотел с ним познакомиться.
I know.
Знаю.
He had to get back to Seattle, though. There was some situation at work.
Но ему пришлось вернуться в Сиэтл. Что-то случилось на работе.
I wish I could tell you that things get easier, but they don't.
Хотела бы я сказать тебе, что дальше будет легче, но это не так.
01:45:31
You just get to know yourself better.
Тебе нужно просто лучше разобраться в себе
Thank you for everything, Momma.
Спасибо за все, мама.
Take care of yourself, sweetheart.
Береги себя, дорогая.
I will.
Хорошо.
Did you think I wouldn't recognize you, Taylor?
Вы думали, я вас не узнаю, Тейлор?
01:46:10
How does he seem today, Taylor?
В каком он сегодня настроении, Тейлор?
Preoccupied, I'm afraid.
Боюсь, он чем-то озабочен.
Really?
Правда?
Yes, ma'am.
Да, мэм.
Well, that's not gonna work.
Нет, так дело не пойдет.
01:46:27
When?
Когда?
Well, then, tell them that they don't have 24 hours.
Тогда скажите им, что у них нет суток.
That is unacceptable. I need to know.
Это неприемлемо. Мне нужно знать.
Just keep me informed.
Просто держите меня в курсе.
Is everything okay?
Все в порядке?
01:46:59
Nothing that concerns you.
С тобой это никак не связано.
I can leave. Do you want me to go?
Я могу уйти. Ты хочешь, чтобы я ушла?
No.
Нет.
No, that's the last thing I want.
Нет, я этого совсем не хочу.
I want you to be in the play room in 15 minutes.
Я хочу, чтобы ты была в игровой комнате через 15 минут.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 2 оценках: 5 из 5 1