StudyEnglishWords

4#

Пятьдесят оттенков серого / Fifty Shades of Grey () - субтитры фильма

страница 8 из 22  ←предыдущая следующая→ ...

00:30:28
Not until I have your written consent.
пока не получу твоего письменного согласия.
What?
Что?
I'll explain later.
Потом объясню.
Come, I'll take you home.
Пойдем, я отвезу тебя домой.
Fuck the paperwork.
К черту подписи.
00:31:07
As I was saying...
Как я говорил...
What is it about elevators?
Что-то такое есть в лифтах.
Hey.
Привет.
Hi. You must be Ana.
Привет. Ты, наверное, Ана.
You must be Elliot.
А ты, наверное, Эллиот.
00:31:34
And we must be going. Elliot...
И нам пора идти. Эллиот...
So awesome to meet you.
Очень рад знакомству.
Kate's told me a lot about you.
Кейт мне много о тебе рассказывала.
Elliot, find your shoes. Some of us have work to attend to.
Эллиот, найди свои ботинки. Некоторым из нас надо работать.
What you're doing with Mr. Warmth here. I have no idea.
Понятия не имею, как ты терпишь этого зануду.
00:31:49
Laters, baby.
Пока, детка.
I'll see you tonight.
Увидимся вечером.
E-mail me if something changes.
Пошли мне мейл, если что-то изменится.
My computer's broken.
Мой компьютер сломан.
Call, then. I know you have my number.
Тогда позвони. Я знаю, что у тебя есть мой номер.
00:32:02
Laters, baby.
Пока, детка.
Elliot seems like a really nice guy.
Похоже, Эллиот - милый парень.
Uh-uh. No, no. We're starting with you.
Нет уж, давай начнем с тебя.
If you're seeing him again tonight, that means that something happened.
Если вы встречаетесь сегодня вечером, значит, что-то случилось.
Ana.
Ана.
00:32:21
Ana, you have to tell me what happened. I have to get ready for work.
- Ана, ты должна мне все рассказать.
- Мне надо собраться на работу.
We just kissed.
Мы только поцеловались.
Once.
Один раз.
Only once? That's odd.
Всего один раз? Это странно.
Odd doesn't even cover it.
"Странно" - это не то слово.
00:32:35
Uh-huh. And a new jacket.
И у нее новый пиджак.
Bye.
Пока.
Hi. It's Taylor, right?
Здравствуйте. Вы Тейлор, да?
Good evening, Miss Steele. Mr. Grey will be joining us there.
Добрый вечер, мисс Стил. М-р Грей присоединится к нам.
Good evening, Anastasia.
Добрый вечер, Анастейша.
00:33:34
Wait. You're flying this?
Погоди. Ты сам будешь пилотировать?
No escaping now.
Теперь не убежишь.
November 1 -2-2-4. Charlie Tango, ready to depart.
Ноябрь 1-2-2-4. Чарли Танго к взлету готов.
Roger that, Charlie Tango.
Вас понял, Чарли Танго.
Your flight plan from Portland to Seattle is cleared.
Ваш план полета из Портленда в Сиэтл одобрен.
00:34:07
Seattle? That's where we're going?
Сиэтл? Так вот куда мы летим?
Would you like a drink?
Хочешь что-нибудь выпить?
Yes, please.
Да, спасибо.
Wow.
Ничего себе.
Do you DEV?
Ты играешь?
00:35:44
Yes.
Да.
Of course you do.
Конечно.
What's this?
Что это?
It's a non-disclosure agreement.
Это договор о неразглашении.
It means that you cannot discuss anything about us with anyone.
Это значит, что ты не можешь ни с кем обсуждать наши отношения.
00:36:08
I'm afraid my lawyer insists on it.
К сожалению, на этом настаивает мой адвокат.
I'd never talk to anyone about us, anyway.
Я бы в любом случае не стала ни с кем это обсуждать.
Are you gonna make love to me now?
А теперь ты займешься со мной любовью?
Two things.
Два момента.
First, I don't make love.
Во-первых, я не занимаюсь любовью.
00:36:38
I fuck.
Я трахаюсь.
Hard.
Жестко.
And the second thing?
А во-вторых?
Come.
Иди сюда.
It's just behind this door.
Она за дверью.
00:37:05
What is?
Что?
MY Play room.
Моя игровая комната.
Like your Xbox and stuff?
Там твой Xbox и все такое прочее?
It's important that you know you can leave at any time.
Ты должна понимать, что можешь уйти в любой момент.
Why? What's in there?
Почему? Что там такое?
00:37:17
I meant what I said.
Я серьезно.
The helicopter's on standby to take you whenever you wanna go.
Вертолет готов к взлету, он отвезет тебя куда захочешь.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 2 оценках: 5 из 5 1