3#

Рататуй / Ratatouille () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Рататуй". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 732 книги и 2104 познавательных видеоролика в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 24 из 28  ←предыдущая следующая→ ...

01:24:02
Appetite is coming, and he's going to have a big ego.
К нам придет аппетит с очень большим эго.
I mean, Ego. He's coming. The critic.
То есть, придет Эго. Критик.
And he's going to order something.
И он что-нибудь закажет.
Something from our menu.
Из нашего меню.
And we'll have to cook it, unless he orders something cold.
И нам придется готовить, если он не захочет холодной закуски.
01:24:21
Just can't leave it alone, can you?
Никак не успокоишься?
You really shouldn't be here during restaurant hours. It's not safe.
Ты не должен здесь крутиться, пока они открыты. Это опасно.
I'm hungry!
Я голоден!
And I don't need the inside food to be happy.
И мне не нужно есть внутри ресторана.
The key, my friend, is to not be picky.
Просто не надо быть привередливым.
01:24:35
- Observe. - No, wait!
- Смотри.
- Стой!
- Oh, no! No, no! What do we do? - I'll go get Dad.
- О нет! Что же нам делать?
- Я позову папу.
You might think you are a chef but you are still only a rat.
Можешь считать себя шеф-поваром, но ты всего лишь крыса.
Sure he took away a star last time he reviewed this place.
Да, из-за его последней статьи у ресторана отобрали звезду.
Sure it probably killed... Dad.
Да, наверное, из-за этого умер... Папа.
01:24:57
- This is very bad juju right here. - But I'll tell you one thing...
- Ты сейчас накаркаешь.
- Но я скажу вам одну вещь...
- Ego is here. - Ego? He is here?
- Эго пришел.
- Эго пришел?
Anton Ego is just another customer. Let's cook!
Антуан Эго - это просто посетитель. За работу!
Yeah! Let's...
Да! За pa...
Okay.
Ладно.
01:25:15
So I have in mind a simple arrangement.
Итак, у меня очень простое предложение.
You will create for me a new line of Chef Skinner frozen foods.
Ты создашь линию замороженной еды от шефа Живодера.
And I, in return, will not kill you.
А за это я оставлю тебя в живых.
Au revoir, rat!
Прощай, крыса!
Do you know what you would like this evening, sir?
Вы хотите сделать заказ, сэр?
01:25:43
Yes, I think I do.
Думаю, да.
After reading a lot of overheated puffery about your new cook,
Я прочитал столько необузданных похвал в адрес вашего нового шефа,
you know what I'm craving?
и знаете чего я хочу?
A little perspective.
Точку зрения.
That's it. I'd like some fresh, clear, well seasoned perspective.
Точно. Я хочу свежую и острую точку зрения.
01:26:01
Can you suggest a good wine to go with that?
Вы не посоветуете мне подходящее вино?
- With what, sir? - Perspective. Fresh out, I take it?
- К чему, сэр?
- К свежей точке зрения.
I am...
Я...
Very well. Since you're all out of perspective
Отлично. Раз у вас нет точек зрения,
and no one else seems to have it in this bloody town,
и, похоже, их нет ни у кого в этом проклятом городе,
01:26:18
I'll make you a deal.
предлагаю сделку.
You provide the food, I'll provide the perspective.
Вы приносите еду, а я даю точку зрения.
Which would go nicely with a bottle of Cheval Blanc 1947.
К которой отлично подойдет бутылочка "Шеваль Блан" 1947-го.
I'm afraid I...
Боюсь, что...
Your dinner selection?
Что будете кушать?
01:26:34
Tell your Chef Linguini that I want whatever he dares to serve me.
Скажи своему шефу Лингвини, что я хочу все, что он осмелится подать.
Tell him to hit me with his best shot.
Пусть сразит меня наповал.
I will have whatever he is having.
Я закажу то же самое, что он.
скачать в HTML/PDF
share