2#

12 Разгневанных мужчин / 12 Angry Men () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "12 Разгневанных мужчин". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2773 познавательных видеоролика в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

Сюжет фильма

Юношу обвиняют в убийстве собственного отца, ему грозит электрический стул. Двенадцать присяжных собираются чтобы вынести вердикт: виновен или нет.С начала заседания почти все склонились к тому, что виновен, и лишь только один из двенадцати позволил себе усомниться. Счет голосов присяжных по принципу «виновен — невиновен» был 11:1. К концу собрания мнения судей кардинально изменились…

Последние изученные слова (всего 354 для этого фильма)

  • conscience - 13 августа, 2023
  • premeditate - 10 августа, 2023
  • stake - 10 августа, 2023
  • ox - 14 ноября, 2020
  • abstain - 15 августа, 2020
  • abstain - 15 августа, 2020
  • tear - 10 августа, 2020
  • exhibit - 10 августа, 2020
  • convince - 10 августа, 2020
  • thorough - 10 августа, 2020
  • shred - 10 августа, 2020
  • carve - 10 августа, 2020

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:01:18
You did a wonderful job. Wonderful.
Прекрасная работа. Прекрасная.
You did it. You did it!
Вы молодец. Молодец.
To continue, you've listened to a long and complex case, murder in the first degree.
Вам предстоит вынести решение по делу об убийстве первой степени.
Premeditated murder is the most serious charge tried in our criminal courts.
Умышленное убийство - самое серьезное обвинение в уголовном суде.
You've listened to the testimony, had the law interpreted as it applies in this case.
Вы слушали свидетелей и узнали, что говорит по этому делу закон.
00:01:44
It's now your duty to sit down and try and separate the facts from the fancy.
Теперь ваша задача - беспристрастно рассмотреть факты.
One man is dead. Another man's life is at stake.
Один человек мертв. На карте жизнь другого.
If there's a reasonable doubt in your minds as to the guilt of the accused -
Если у вас возникнет сомнение в виновности обвиняемого,
a reasonable doubt-then you must bring me a verdict of not guilty.
то вы должны вынести вердикт невиновен.
If there's no reasonable doubt, then you must, in good conscience,
Если сомнений нет, тогда вы с чистой совестью
00:02:06
find the accused guilty.
признаете его виновным.
However you decide, your verdict must be unanimous.
В любом случае вердикт должен быть единодушным.
In the event that you find the accused guilty,
Если вы признаете его виновным
the bench will not entertain a recommendation for mercy.
суд рекомендует отклонить прошение о помиловании.
The death sentence is mandatory in this case.
В данном случае смертный приговор - окончательный.
00:02:24
You are faced with a grave responsibility. Thank you, gentlemen.
На вас лежит большая ответственность. Благодарю вас.
The alternate jurors are excused.
Заместители присяжных свободны.
The jury will now retire.
Присяжные свободны.
- Wanna piece of gum? - No, thanks.
- Хотите?
- Нет, спасибо.
This thing isn't movin'.
Не движется.
00:05:08
- I'll give you a hand. - That's it.
- Я помогу.
- Вот так.
You know somethin'? I called the Weather Bureau this morning.
Кстати, я звонил в бюро погоды.
This is gonna be the hottest day of the year.
Самый жаркий день в году.
You'd think they'd air-condition this place.
Надо бы здесь проветрить.
- What is your name, sir? - Oh, it's... that one. Yeah.
- Ваше имя, сэр?
- Вот.
00:05:29
Thank you very much. OK, gentlemen. Everybody's here.
Спасибо. Итак, джентльмены. Все на месте.
Now, if there's anything you want, I'll be right outside the door. Just knock.
Если что-нибудь понадобится, я за дверью. Стучите.
Good morning. I never knew they locked the door.
Привет. Не знал, что нас запрут.
Sure they lock the door. What'd you think?
Конечно, запрут. А как же.
I don't know. It just never occurred to me.
Не знаю. Я не думал...
00:06:01
- What's that for? - I thought we might wanna vote by ballot.
- Зачем это?
- Бюллетени для голосования.
Great idea. Maybe we can get him elected senator.
Недурно. Так можно выбрать сенатора.
- How'd you like it? - I don't know. It was pretty interesting.
- Ну, как вам?
- Не знаю. Очень интересно.
- Yeah? I almost fell asleep. - I mean, I've never been on a jury before.
- А я чуть не уснул.
- Я еще не был присяжным.
No? I've sat on many juries.
Нет? А я много раз.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...

основано на 3 оценках: 4 из 5 1