StudyEnglishWords

5#

New Moon / New Moon () - субтитры фильма

страница 15 из 23  ←предыдущая следующая→ ...

01:08:09
Jake, what are you doing? Wait, Jake.
Джейк, ты что делаешь? Подожди, Джейк.
Jake.
Джейк!
Edward, I’m scared.
Эдвард, я боюсь.
You should be.
И правильно.
JACOB: Really, it's just like an old story.
Да это просто старая легенда...
01:08:48
I’m not really supposed to say anything about it.
...о которой мы не должны никому рассказывать.
Did you know Quileutes are supposedly descended from wolves?
Знаешь, квилеты были потомками в...
Bella?
Белла.
l need to see him.
Мне нужно увидеть его.
He's not in.
Его нет дома.
01:09:16
-Okay, I’m sorry, l really need to see him. -Bella!
Простите, мне и правда нужно его увидеть.
- Белла?
What did you do?
Что вы сделали?
-What did you do to him? -Easy!
Что вы с ним сделали?
- Полегче!
He didn't want this.
Он этого не хотел!
What did we do? What did he do? What'd he tell you?
Что мы сделали? Что он сделал? Что он тебе сказал?
01:09:44
-Both of you calm down. -Nothing. He tells me nothing because he's scared of you.
- Оба, успокойтесь...
- Ничего! Он ничего мне не сказал потому, что боялся вас!
-Too late now. -SAM: Bella, get back!
Уже слишком поздно.
- Белла, отойди.
SAM: Paul, calm down, now!
Пол, успокойся сейчас же.
Run!
Беги!
Jake, run!
Джейк, беги!
01:10:54
Take Bella back to Emily's place.
Заберите Беллу к Эмили.
EMBRY: Guess the wolf's out of the bag.
Кажется, волчонок вырвался на свободу.
BELLA: Alice, is it possible that everything is true?
Элис... разве это все правда?
The fairy tales and horror stories?
Сказки и ужастики?
Is it possible that there isn't anything sane or normal at all?
Неужели вокруг нет ничего нормального вообще?
01:11:19
Hey, l think we should go back and see if Jacob's okay.
Эй, думаю, стоит вернуться и посмотреть, как там Джейкоб.
l hope Paul sinks some teeth in him. Serves him right.
Надеюсь, Пол почешет об него зубки. Ему полезно.
No way. Jacob's a natural. You see him phase on the fly?
Да ни фига. Джейк посильнее будет. Видел, как он превратился в полете?
l got five says Paul doesn't touch him.
Ставлю пятерку, что Пол его не победит.
Come on in, Bella. We won't bite.
Заходи, Белла. Мы не кусаемся.
01:11:32
Speak for yourself.
Говори за себя.
Oh, hey, about Emily, Sam's fiancée? Don't stare. It bugs Sam.
Ах да, насчет Эмили... Невесты Сэма. ...не разглядывай ее. Это его взбешивает.
Why would l stare?
А зачем мне ее разглядывать?
Are you guys hungry? Like l have to ask.
Голодные? Как будто надо было спрашивать...
Who's this?
JARED: Bella Swan. Who else?
So, you're the vampire girl.
Это кто?
Белла Свон, кто ж еще?
Так ты... девушка вампира.
01:12:14
So, you're the wolf girl.
А ты... девушка волка.
Guess so.
Кажется, так.
Well, I’m engaged to one.
Save some for your brothers. And ladies first. Muffin?
Ну, я помолвлена с одним.
Оставьте немного своим братьям. И леди первая. Булочку?
Sure. Thanks.
- Да. Спасибо.
Leave it to Jacob to find a way around Sam's gag order.
Не будем говорить о том, как Джейкобу удалось обойти приказ Сэма молчать.
01:12:38
He didn't say anything to me.
Он мне ничего не сказал.
That's a wolf thing.
Alpha's orders get obeyed whether we want them to or not.
Это по-волчьи.. Мы подчиняемся приказам вожака независимо от того, хотим мы или нет.
And check it out. We can hear each other's thoughts.
Ладно, смотри! Мы можем слышать мысли друг друга.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1