Живые скульптуры за историческую правду. Sethembile Msezane - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Живые скульптуры за историческую правду".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:05:57
Man 1: Yeah.
Мужчина 1: Да.
So I think her pushing her own
individual message in performance ...
Я думаю, что она выражает своё
личное мнение этим перформансом...
it's powerful.
Это сильно.
Yeah, I think it's quite powerful
that she's doing it on her own.
Да, я думаю, сила в том,
что она делает это самостоятельно.
I'd be interested to know why
she's using hair extensions as wings,
Интересно, почему она использует
накладные волосы как крылья,
00:06:17
or whatever those things are meant to be.
или какой ещё смысл
может быть в этих штуках.
They are wings, yes?
Они же крылья, верно?
Woman 3: With her standing
there right now,
Женщина 3: Она стоит
здесь в этот момент, —
I think it's just my interpretation
это только моя интерпретация —
that we are bringing the statue down
чтобы показать, что мы убираем статую
00:06:36
and bringing up something
и воздвигаем нечто,
that's supposed to represent
African pride, I think.
что призвано символизировать
африканскую гордость. Я так думаю.
Or something like that.
Или что-то подобное.
Something should stand while Rhodes falls,
Что-то должно стоять, пока Родс падает.
I think that's what it's saying. Yeah.
Я думаю, она передаёт именно это. Да.
00:06:52
Yes. Thank you.
Да. Благодарю вас.
Man 3: What is behind me
represents the African culture.
Мужчина 3: То, что за мной,
представляет африканскую культуру.
We can't have the colonialist law,
У нас не может быть колониальных законов,
so we need to remove
all these colonial statues.
поэтому мы должны убрать
все эти колониальные статуи.
We have have our own statues now,
Сейчас у нас есть свои статуи,
00:07:05
our African leaders --
Bhambatha, Moshoeshoe, Kwame Nkrumah --
наших африканских лидеров —
Бамбаты, Мошвешве, Кваме Нкрумы —
all those who paid their lives
for our liberation.
всех тех, кто заплатил своей жизнью
за наше освобождение.
We can't continue in the 21st century,
Мы не можем продолжать в XXI веке
and after 21 years of democracy,
и после 21 года демократии
have the colonizers in our own country.
сохранять колонистов в нашей стране.
00:07:21
They belong somewhere.
Maybe in a museum; not here.
Их место где-то ещё.
Может, в музее, но не здесь.
I mean learning institutions,
places where young people,
Не возле образовательных
учреждений, где молодёжь,
young minds are being shaped.
молодые умы, проходят огранку.
So we cannot continue to have Louis Botha,
Rhodes, all these people,
Мы не можем сохранять Луиса Боту,
Родса, всех этих людей,
because they're representing
the colonialism.
потому что они представители колониализма.
00:07:38
(Applause)
(Аплодисменты)
Sethembile Msezane: On April 9, 2015,
Сетембиле Мсезане: На 9 апреля 2015 года
the Cecil John Rhodes statue
was scheduled to be removed
был запланирован снос статуи
Сесиля Джона Родса
after a month of debates
for and against its removal
после месяца споров за и против этого
by various stakeholders.
различных заинтересованных лиц.
00:07:58
This caused a widespread interest
in statues in South Africa.
Это привело к повсеместному
интересу к статуям в Южной Африке.
Opinions varied, but the media
focused on problematizing
Мнения разошлись, но СМИ
сфокусировались на создании проблемы
the removal of statues.
из сноса статуй.
On that -- well, that year,
I had just begun my master's
В том году я только что поступила
на магистерскую программу
at the University of Cape Town.
в Университете Кейптауна.
00:08:20
During the time
of the debate of the statue,
Во время споров о статуе
I had been having reoccurring dreams
мне несколько раз снился сон
about a bird.
о птице.
And so I started conjuring her
Поэтому я начала представлять её себе
mentally, spiritually and through dress.
ментально, духовно и через одеяния.
00:08:38
On that day,
В тот день
I happened to be having
a meeting with my supervisors,
у меня была встреча с наставниками,
and they told me that the statue
was going to fall on that day.
и они сказали мне, что статуя
будет снесена в тот день.
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...