StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "fairly". Англо-русский словарь Мюллера

  1. fairly [ˈfɛ:əlɪ]наречие
    1. справедливо, беспристрастно

      Примеры использования

      1. "No, count," replied Monte Cristo taking the hand held out to him by the general; "in this instance I may fairly and freely accept your thanks; but you have already tendered them, and fully discharged your debt—if indeed there existed one—and I feel almost mortified to find you still reverting to the subject.
        – Нет, граф, – сказал Монте-Кристо, пожимая руку, которую ему протягивал генерал, – нет; на этот раз я принимаю благодарность, но ведь вы уже высказали мне ее, я ее выслушал, и, право, мне совестно, что вы еще вспоминаете об этом.
        Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 162
      2. For Sarah, without being unduly conceited, had a fairly good opinion of herself. She knew herself to be definitely attractive to the opposite sex, and she was not one to take a snubbing lying down!
        Не будучи самовлюбленной, она знала себе цену, не сомневалась в своей привлекательности для противоположного пола и не привыкла к такому обращению.
        Свидание со смертью. Агата Кристи, стр. 9
      3. At four o'clock, when it was fairly dark and Mrs. Hall was screwing up her courage to go in and ask her visitor if he would take some tea, Teddy Henfrey, the clock-jobber, came into the bar.
        В четыре часа, когда уже почти стемнело и миссис Холл собралась с духом заглянуть к постояльцу и спросить, не хочет ли он чаю, в трактир вошел Тедди Хенфри, часовщик.
        Человек-невидимка. Герберт Уэлс, стр. 6
    2. довольно; в известной степени; сносно;
      fairly often (well ) довольно часто (хорошо)

      Примеры использования

      1. not so religious but laid-back, fairly liberal.
        не столько религиозных, сколько невозмутимых и в меру либеральных.
        Субтитры видеоролика "Что мы не знаем о мусульманских детях из Европы. Deeyah Khan", стр. 1
      2. the cost per day is about 10 cents. It's a fairly cheap drug.
        ежедневные расходы составят 10 центов. Это достаточно дешёвый препарат.
        Субтитры видеоролика "Грядущий кризис антибиотиков. Ramanan Laxminarayan", стр. 5
      3. It's a fairly common condition, and there are some new drugs that make it easy to treat.
        Довольно обычный случай. Теперь есть много средств излечить вас.
        Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 370
    3. явно; совершенно;
      in fairly close relations в весьма близких отношениях

      Примеры использования

      1. Dmitri Dmitritch Gurov, who had by then been a fortnight at Yalta, and so was fairly at home there, had begun to take an interest in new arrivals.
        Дмитрий Дмитрич Гуров, проживший в Ялте уже две недели и привыкший тут, тоже стал интересоваться новыми лицами.
        Дама с собачкой. Чехов Антон Павлович, стр. 1
      2. I forget which was the first distemper I plunged into—some fearful, devastating scourge, I know—and, before I had glanced half down the list of “premonitory symptoms,” it was borne in upon me that I had fairly got it.
        Я забыл, как называлась первая болезнь, на которую я наткнулся, - какой-то ужасный бич, насколько помню, - но не успел я и наполовину просмотреть список предварительных симптомов, как у меня возникло убеждение, что я схватил эту болезнь.
        Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 2
      3. It was fairly Christmasy.
        Чувствовалось рождественское настроение.
        Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 199
    4. американский, употребляется в США — безусловно; фактически

      Примеры использования

      1. His voice was fairly high, in keeping with his little larynx.
        Голосок у него был довольно тонкий, как и полагалось при таком маленьком горлышке.
        Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 64
      2. Why, it fairly sang!
        Все здесь, казалось, пело.
        Титан. Теодор Драйзер, стр. 4
      3. I dreaded lest the continued pressure of misfortune had, at length, fairly unsettled the reason of my friend.
        Я опасался, что неотвязные мысли о постигшем его несчастье надломили рассудок моего друга.
        Золотой жук. Эдгар Аллан По, стр. 8

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share