StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "grip". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. grip [grɪp]
    1. существительное
      1. схватывание; сжатие, зажатие; хватка; пожатие;
        close grip мёртвая хватка;
        to come to grips , to get at grips схватиться (о борцах); вступить в борьбу

        Примеры использования

        1. When once you were in the grip of the Party, what you felt or did not feel, what you did or refrained from doing, made literally no difference.
          Как только ты попал к ней в лапы, что ты чувствуешь и чего не чувствуешь, что ты делаешь и чего не делаешь -- все равно.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 160
        2. She was inclined to clutch it from me at first, then she leaned her head forward, peering at me, and relaxed her grip.
          Она было вцепилась в ручку, потом, наклонив голову, вперила в меня изучающий взгляд, после чего сумку отпустила.
          Часы. Агата Кристи, стр. 169
        3. The reader may deem it singular that the head carpenter of the new edifice was no other than the son of the very man from whose dead grip the property of the soil had been wrested.
          Читателю, быть может, покажется странным, что главным плотником из работавших над постройкой нового дома был не кто иной, как сын Мэтью Моула.
          Дом о семи шпилях. Натаниэль Готорн, стр. 6
      2. власть, тиски;
        to secure a grip on smth. прибрать к рукам что-л.;
        in the grip of poverty в нужде, в бедности

        Примеры использования

        1. When once you were in the grip of the Party, what you felt or did not feel, what you did or refrained from doing, made literally no difference.
          Как только ты попал к ней в лапы, что ты чувствуешь и чего не чувствуешь, что ты делаешь и чего не делаешь -- все равно.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 160
        2. He was in the grip of gambling fever.
          Его уже охватил азарт.
          Голова профессора Доуэля. Александр Беляев, стр. 68
        3. The raft was completely in the grip of the huge waves now, out of control, hurled forward from one giant crest to the next.
          Плот был полностью во власти огромных волн, бросавших его с одного гребня на другой.
          Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 64
      3. способность понять, схватить (суть дела)

        Примеры использования

        1. I put my grips against the communicating door last night.
          Прошлой ночью я даже приставила к двери свои вещи.
          Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 21
      4. умение овладеть положением, чьим-л. вниманием
      5. рукоять, ручка, эфес

        Примеры использования

        1. “Under here.” She showed me where to look, and between the rubber grip and the brake-bar I saw a tiny strip of mica. “Move this forward with your fingers, so, and—”
          – Вот здесь, внизу. – Достаточно было понять, куда смотреть, чтобы я заметил между правой ручкой и тормозным рычагом крошечную полоску слюды. – Передвиньте ее пальцами, вот так – и, пожалуйста…
          Машина пространства. Кристофер Прист, стр. 34
      6. американский, употребляется в США — саквояж

        Примеры использования

        1. If some seemingly vulnerable object appeared he was all attention — to pass the compliments of the day, to lead the way to the parlor car, carrying her grip, or, failing that, to take a seat next her with the hope of being able to court her to her destination.
          Но как только на его горизонте появлялся податливый, по его мнению, объект, он становился воплощенным вниманием и любезностью, заводил речь о погоде, галантно открывал дверь вагона, помогал нести чемодан, если же это не удавалось, старался сесть рядом, надеясь до прибытия поезда к месту назначения найти возможность поухаживать.
          Сестра Керри. Теодор Драйзер, стр. 4
        2. In all, some ninety thousand people came to Mars, and more, on Earth, were packing their grips
          Девяносто с лишним тысяч человек прибыло на Марс, а на Земле уже укладывали чемоданы другие…
          Марсианские хроники. Рэй Брэдбери, стр. 81
      7. техника; технология — тиски, зажим, захват; лапа
    2. глагол
      1. схватить (on , onto ); сжать

        Примеры использования

        1. It was long since they had first begun to grip and rend his heart.
          Давно уже как они начали его терзать и истерзали ему сердце.
          Преступление и наказание, Часть первая. Федор Михайлович Достоевский, стр. 52
        2. "Thief!" hissed the stranger, gripping the chair more firmly.
          – Грабят, – шепотом сказал незнакомец, еще крепче держась за стул.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 54
        3. they were gripped in the tyranny of now.
          они оказались зажатыми в тиски слов «прямо сейчас».
          Субтитры видеоролика "Сила веры в то, что можно стать лучше. Carol Dweck", стр. 1
      2. крепко держать

        Примеры использования

        1. I put my grips against the communicating door last night.
          Прошлой ночью я даже приставила к двери свои вещи.
          Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 21
        2. "Liberate yourself from my viselike grip." I said.
          - Попробуй, - говорю, - вырвись из моей железной хватки!
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 30
        3. Grip it tight. You don't wanna be sliding off the end.
          Садитесь выше. Вы ведь не хотите соскользнуть к венику.
          Субтитры фильма "Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001-11-15)", стр. 11
      3. понимать, схватывать (умом)
      4. овладевать вниманием
      5. затирать, зажимать; захватывать;
        the ship was gripped by the ice судно было затёрто льдами

        Примеры использования

        1. Then, with some suddenness, the pace slackened as the brakes came on. The wheels screamed as they gripped the metals.
          Внезапно его ход резко замедлился. Отчаянно завизжали колеса.
          Отель «Бертрам». Агата Кристи, стр. 56
        2. It was long since they had first begun to grip and rend his heart.
          Давно уже как они начали его терзать и истерзали ему сердце.
          Преступление и наказание, Часть первая. Федор Михайлович Достоевский, стр. 52
  2. grip [grɪp] существительное
    небольшая канава

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share