StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "hurt". Англо-русский словарь Мюллера

hurt + hurt + hurt (неправильный глагол)
  1. hurt [hɛ:rt]
    1. существительное
      1. повреждение; боль; рана

        Примеры использования

        1. Before that he had recoiled automatically from hurt, as he had crawled automatically toward the light. After that he recoiled from hurt because he knew that it was hurt.
          До сих пор он увертывался от боли бессознательно, так же бессознательно, как и лез к свету Но теперь он увертывался от нее потому, что знал, что такое боль.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 48
        2. There is less hurt because there is less to hurt.
          Боль уменьшается, потому что почти нечему болеть.
          Межзвездный скиталец. Джек Лондон, стр. 53
        3. Then something began to hurt Mowgli inside him, as he had never been hurt in his life before, and he caught his breath and sobbed, and the tears ran down his face.
          И вот в своей груди Маугли почувствовал такую боль, какой не испытал ещё никогда в жизни. У него перехватило дыхание; он всхлипнул, и слезы потекли по его лицу.
          Маугли. Редьярд Джозеф Киплинг, стр. 20
      2. вред, ущерб
      3. обида

        Примеры использования

        1. "You don't sound at all as if you want me to," said her mother, in a hurt tone.
          — Вижу, что такая возможность отнюдь не доставляет тебе радости, — с обидой ответила мама.
          Великолепная Пятёрка. Тайна острова сокровищ . Энид Блайтон, стр. 30
    2. глагол
      1. причинить боль; повредить; ушибить

        Примеры использования

        1. Before that he had recoiled automatically from hurt, as he had crawled automatically toward the light. After that he recoiled from hurt because he knew that it was hurt.
          До сих пор он увертывался от боли бессознательно, так же бессознательно, как и лез к свету Но теперь он увертывался от нее потому, что знал, что такое боль.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 48
        2. He was asleep in a short time and he dreamed of Africa when he was a boy and the long golden beaches and the white beaches, so white they hurt your eyes, and the high capes and the great brown mountains.
          Уснул он быстро, и ему снилась Африка его юности, длинные золотистые ее берега и белые отмели — такие белые, что глазам больно, — высокие утесы и громадные бурые горы.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 9
        3. His spine ached, his liver hurt, and his head felt as if he had a lead pot on top of it.
          Болел позвоночник, ныла печень, а на голову, он чувствовал, ему надели свинцовый котелок.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 146
      2. причинять вред, ущерб

        Примеры использования

        1. He merely classified the things that hurt and the things that did not hurt. And after such classification he avoided the things that hurt, the restrictions and restraints, in order to enjoy the satisfactions and the remunerations of life.
          Он просто разграничил окружающий мир на то, что причиняет боль, и то, что боли не причиняет, и, разграничив, старался избегать всего, причиняющего боль, то есть запретов и преград, и пользоваться только наградами и радостями, которые дает жизнь.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 52
        2. The visitor threw back his hood, revealing a completely wet head with hair plastered to the forehead, and, showing a polite smile on his clean-shaven face, began refusing to change, insisting that a little rain would not hurt him.
          Пришедший откинул капюшон, обнаружив совершенно мокрую, с прилипшими ко лбу волосами голову, и, выразив на своем бритом лице вежливую улыбку, стал отказываться переодеться, уверяя, что дождик не может ему ничем повредить.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 308
      3. задевать, обижать, делать больно;
        to hurt smb.'s feelings задеть, обидеть кого-л.;
        nothing hurts like the truth правда глаза колет

        Примеры использования

        1. Indeed, I found there was a strange peculiarity about our two mates: that Mr. Riach was sullen, unkind, and harsh when he was sober, and Mr. Shuan would not hurt a fly except when he was drinking.
          И точно; вот какую странность подметил я за первым и вторым помощниками: мистер Риак, трезвый, угрюм, резок и раздражителен, а мистер Шуан и мухи не обидит, если не напьется.
          Похищенный. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 48
        2. So the day -- the first time that I forgot, it really hurt me,
          И в тот день, тот первый день, когда я забыл, меня это сильно задело,
          Субтитры видеоролика " Одна секунда каждый день. Цезарь Курияма", стр. 1
        3. Christ, it hurts!
          Господи, боже мой – как больно!
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 1
      4. разговорное — болеть;
        my hand still hurts рука всё ещё болит

        Примеры использования

        1. My feet hurt.
          У меня болят ступни.
          Субтитры фильма "Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22)", стр. 1
        2. 'Hella, it's time,' said Woland, and Hella disappeared from the room. 'My leg hurts, and now this ball ...' he continued.
          – Гелла, пора, – сказал Воланд, и Гелла исчезла из комнаты. – Нога разболелась, а тут этот бал, – продолжал Воланд.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 263
        3. It made a big clunk, and it hurt like hell.
          Так грохнула, ужасно больно.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 23

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share