StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "tight". Англо-русский словарь Мюллера

  1. tight [tt]
    1. имя прилагательное
      1. плотный, компактный; сжатый

        Примеры использования

        1. trust was built around tight-knit relationships.
          доверие строилось на тесных отношениях людей.
          Субтитры видеоролика "Мы перестали доверять институтам и начали доверять незнакомцам. Rachel Botsman", стр. 4
        2. He rested a little while, lax on the bed, his eyes closed and dark-lidded, his mouth tight and bloodless. He was used up. He was pretty nearly licked.
          С минуту он отдыхал, тело его расслабилось, глаза с темными веками, закрылись, узкие губы казались почти бескровными.
          Глубокий сон. Рэймонд Чандлер, стр. 182
        3. It was a tight squeeze for him.
          Он еле протиснулся.
          Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 54
      2. непроницаемый

        Примеры использования

        1. When he came down the steps at last the tanned skin was drawn unusually tight on his face, and his eyes were bright and tired.
          Когда наконец Гэтсби спустился ко мне в сад, его лицо под темным загаром казалось осунувшимся, усталые глаза беспокойно блестели.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 83
      3. тугой; туго натянутый; туго завязанный (узел)

        Примеры использования

        1. The moment the drivers of the three cabs saw a passenger hurrying towards the stand with a tightly stuffed briefcase, all three left empty right under his nose, looking back at him angrily for some reason.
          Лишь только шоферы трех машин увидели пассажира, спешашего на стоянку с туго набитым портфелем, как все трое из под носа у него уехали пустыми, почему то при этом злобно оглядываясь.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 189
        2. She gave him a tight smile.
          — Она натянуто улыбнулась.
          Точка обмана. Дэн Браун, стр. 38
        3. My hand still hurts me once in a while when it rains and all, and I can't make a real fist any more--not a tight one, I mean--but outside of that I don't care much.
          У меня до сих пор иногда болит рука, особенно в дождь, и кулак я не могу сжать крепко, как следует, но в общем это ерунда.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 38
      4. плотно прилегающий, тесный (о платье, обуви)

        Примеры использования

        1. She described to him, almost as though she had seen or felt it, the stiffening of Katharine's body as soon as he touched her, the way in which she still seemed to be pushing him from her with all her strength, even when her arms were clasped tightly round him.
          Она описала ему, да так, словно сама видела или чувствовала, как цепенела при его прикосновении Кэтрин, как, крепко обнимая его, в то же время будто отталкивала изо всей силы.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 128
        2. A tight-fitting little black coat and skirt, white satin blouse, small chic black toque perched at the fashionable outrageous angle.
          Одета она была в облегающий черный костюм, белую английскую блузку; сдвинутая набок элегантная черная шляпка лишь чудом держалась на ее голове.
          Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 16
        3. He tried to put them on, but his nervousness, for her alarm was affecting him, made him clumsy, and besides, they were on the tight side.
          Он попытался их надеть, но ее тревога передалась и ему – руки не слушались, к тому же ботинки были тесноваты.
          Узорный покров. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 1
      5. трудный, тяжёлый;
        to be in a tight place (или corner ) быть в трудном положении

        Примеры использования

        1. ...in which Pooh goes visiting and gets into a tight place
          В которой Пух идет в гости,объедается и застревает.
          Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 7
        2. Well, it's a kind of a tight place for Becky Thatcher, because there ain't any way out of it."
          Да, попала Бекки в переделку, теперь уж ей не вывернуться.
          Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 118
      6. разговорное — скупой

        Примеры использования

        1. The father was respectable and tight, a mortgage fancier and a stern, upright collection-plate passer and forecloser.
          Папаша был человек почтенный и прижимистый, любитель просроченных закладных, честный и неподкупный церковный сборщик.
          Вождь Краснокожих. О. Генри, стр. 1
      7. скудный, недостаточный (о средствах и т.п.);
        money is tight мало денег

        Примеры использования

        1. Circle City was not deserted, nor was money tight.
          Приисковый поселок Серкл не обезлюдел, и денег у его жителей было вволю.
          Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 1
      8. сжатый (о стиле и т.п.)
      9. диалект; наречие; говор — аккуратный, опрятный (об одежде)
      10. разговорное — пьяный;
        tight as a drum (или a brick ) мертвецки пьяный;
        to get smb. in a tight corner загнать кого-л. в угол, прижать кого-л. к стенке

        Примеры использования

        1. My advice to you is, get him a bit tight and then lock yourself in a room with him and tell him you won’t let him out till he’s made a dishonest woman of you.’
          Мой тебе совет: подпои его, запрись с ним в комнате и скажи, что не выпустишь, пока он тебя не обесчестит.
          Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 41
    2. наречие
      1. тесно

        Примеры использования

        1. When Dorothy pres-ently asked him a question the Tin Woodman could not open his mouth, for his jaws were tightly rusted together.
          Когда Дороти обратилась к нему с каким-то вопросом. Железный Дровосек даже не смог открыть рот.
          Удивительный Волшебник из Страны Оз. Фрэнк Бом, стр. 29
        2. Bear began to sigh, and then found he couldn't because he was so tightly stuck; and a tear rolled down his eye, as he said:
          Медведь попробовал вздохнуть, но понял, что и этого ему теперь не дано, настолько туго он здесь застрял, и из его глаза выкатилась слеза, когда он сказал:
          Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 10
        3. And I clenched my hands tight, hoping to hold myself in.
          И я крепко сжимал себе руки, думая, что этим сдерживаю себя.
          Жена. Чехов Антон Павлович, стр. 22
      2. туго, плотно

        Примеры использования

        1. However, this delight soon ceased: from an inner passage of the restaurant three men, their waists drawn in tightly by belts, wearing leggings and holding revolvers in their hands, strode precipitously on to the veranda.
          Впрочем, это наслаждение скоро прекратилось. Из внутреннего хода ресторана на веранду стремительно вышли трое мужчин с туго перетянутыми ремнями талиями, в крагах и с револьверами в руках.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 367
        2. With the blockade closing tighter and tighter, there was no way to get the South’s money crop to its market in England, no way to bring in the necessaries which cotton money had brought in years gone by.
          Петля блокады затягивалась все туже и туже, лишая южан возможности сбывать свое белое золото на английском рынке и ввозить на вырученные деньги все, в чем была нужда.
          УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 318
        3. I had to cling tight to the backstay, and the world turned giddily before my eyes, for though I was a good enough sailor when there was way on, this standing still and being rolled about like a bottle was a thing I never learned to stand without a qualm or so, above all in the morning, on an empty stomach.
          Я вцепился рукой в бакштаг [натянутый канат, поддерживающий мачту с кормовой стороны] и почувствовал, что меня мутит. Все закружилось у меня перед глазами. Я уже успел привыкнуть к морю, когда корабль бежал по волнам, но теперь он стоял на якоре и в то же время вертелся в воде, как бутылка; от этого мне становилось дурно, особенно по утрам, на пустой желудок.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 68
      3. крепко;
        to sit tight твёрдо держаться; не сдавать своих позиций

        Примеры использования

        1. Holding his hand tightly, Citizen Hygienishvili led Lokhankin down the dark hallway, where Basilius got antsy and even started kicking a bit. The former Prince pushed him into the middle of the kitchen with a blow to his back.
          Он крепко взял его за руку, повел по темному коридору, где Васисуалий почему-то затосковал и стал даже легонько брыкаться, и ударом в спину вытолкнул его на средину кухни.
          Золотой теленок. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 127
        2. Raskolnikov stood keeping tight hold of the axe.
          Раскольников стоял и сжимал топор.
          Преступление и наказание, Часть первая. Федор Михайлович Достоевский, стр. 96
        3. I had to cling tight to the backstay, and the world turned giddily before my eyes, for though I was a good enough sailor when there was way on, this standing still and being rolled about like a bottle was a thing I never learned to stand without a qualm or so, above all in the morning, on an empty stomach.
          Я вцепился рукой в бакштаг [натянутый канат, поддерживающий мачту с кормовой стороны] и почувствовал, что меня мутит. Все закружилось у меня перед глазами. Я уже успел привыкнуть к морю, когда корабль бежал по волнам, но теперь он стоял на якоре и в то же время вертелся в воде, как бутылка; от этого мне становилось дурно, особенно по утрам, на пустой желудок.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 68

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share