показать другое слово

Слово "wander". Англо-русский словарь Мюллера

  1. wander uk[ˈwɒn.dər] us[ˈwɑːn.dəʳ]
    1. глагол
      1. бродить; странствовать, скитаться

        Примеры использования

        1. The Brahman fell silent, and remained silent for so long that the stars in the small window wandered and changed their relative positions, 'ere the silence was broken.
          Брахман молчал – молчал так долго, что звезды успели переместиться в маленьком окошечке и изменить свое расположение, пока в горнице длилось молчание.
          Сиддхартха. Герман Гессе, стр. 6
        2. We`re not supposed to let you wander off.
          Нам не пологаеться позволять вам блуждать.
          Субтитры фильма "Зеленая миля / The Green Mile (1999-12-05)", стр. 1
        3. It was terribly dangerous to let your thoughts wander when you were in any public place or within range of a telescreen.
          Если ты в общественном месте или в поле зрения телекрана и позволил себе задуматься -- это опасно, это страшно.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 59
      2. блуждать (о мыслях, взгляде и т.п.)

        Примеры использования

        1. My thoughts were wandering. Wandering indeed to that part of the world you mentioned just now.'  
          Я мысленно отправился странствовать, и представьте, в те самые края, о которых вы только что упоминали.
          Загадка Эндхауза. Агата Кристи, стр. 1
        2. At times his mind wandered farther afield, and he plodded on, a mere automaton, strange conceits and whimsicalities gnawing at his brain like worms.
          По временам рассудок его мутился, и он продолжал брести дальше бессознательно, как автомат; странные мысли и нелепые представления точили его мозг, как черви.
          Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 13
        3. Poirot continued to wander about, poking into rooms and cupboards with a profoundly dissatisfied expression on his face.
          Пуаро продолжал бродить туда-сюда, заглядывая в разные комнаты и шкафы, его лицо по-прежнему хранило выражение недовольства и разочарования.
          Большая Четверка. Агата Кристи, стр. 25
      3. заблудиться;
        to wander out of one's way сбиться с дороги

        Примеры использования

        1. "But if you don't tie him," I said, "he will wander off somewhere, and get lost."
          — Но ведь если его не привязать, он забредет неведомо куда и потеряется.
          Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 5
        2. She had only to say in reply, that they had wandered about, till she was beyond her own knowledge.
          Покраснев, она сумела только ответить, что они забрели в незнакомые места.
          Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 321
      4. в переносном значении — отклоняться;
        to wander from the point отойти (или отклониться) от темы

        Примеры использования

        1. It was not till they were eating a delicate cream cheese that M. Bouc allowed his attention to wander to matters other than nourishment.
          Мсье Бук позволил себе отвлечь внимание от трапезы лишь тогда, когда они перешли к нежному сливочному сыру.
          Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 14
        2. And yet – there was something – once or twice the chairman's hand had wandered to his face.
          И все же что-то здесь было не так… Пару раз рука председателя приближалась к лицу.
          Раз, два, пряжка держится едва. Агата Кристи, стр. 4
      5. стать непоследовательным, невнимательным, рассеянным
      6. бредить (тж. wander in one's mind )

        Примеры использования

        1. So long as the vast population doesn't wander about quoting the Magna Charta and the Constitution, it's all right.
          Пока весь народ - массы - не цитирует еще Хартию вольностей и конституцию, нет оснований для беспокойства.
          451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 121
        2. His mind started to wander.
          Постепенно юноша начал бредить и впал в полубессознательное состояние.
          Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 43
        3. So long as the vast population doesn't wander about quoting the Magna Charta and the Constitution, it's all right.
          Пока весь народ - массы - не цитирует еще Хартию вольностей и конституцию, нет оснований для беспокойства.
          451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 121
      7. извиваться (о реке, дороге и т.п.)

        Примеры использования

        1. He wandered a little longer, his voice growing weaker; but soon after I had given him his medicine, which he took like a child, with the remark,
          Он начал заговариваться, и голос его становился все слабее. Я дал ему лекарства, и он принял его, как ребенок.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 15
    2. существительное — странствие

      Примеры использования

      1. They used to wander round the high wall when their lessons were over, and talk about the beautiful garden inside.
        Один за другим, дети тихонько подходили к забору, чтобы хоть в щелочку взглянуть на прекрасный сад. Но плотно пригнанные доски надежно охраняли владения Великана.
        Эгоистичный великан. Оскар Уайльд, стр. 1

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов