5#

Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30)". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 756 книг и 2171 познавательный видеоролик в бесплатном доступе.

страница 142 из 529  ←предыдущая следующая→ ...

It was the sort of information that preyed on your mind, dwelling in it and spinning off nightmares...
Это заявление накрепко засело у неё в голове и не давало покоя, вызывая кошмар за кошмаром….
But what was the worst that could happen?
Какой же из вариантов будущего ужаснее всего?
Well... in the worst-case scenario, the Hat would assign Harry to a whole new House.
Dumbledore would insist that she do it - create a whole new House just for him - and she'd have to rearrange all the class schedules on the first day of term.
Так… в самом худшем случае Шляпа потребует для Гарри отдельный факультет, и Дамблдор заставит её заниматься его устройством и, вдобавок, перекраивать всё учебное расписание в первый день занятий.
And Dumbledore would remove her as Head of House Gryffindor, and give her beloved House over to...
Professor Binns, the History ghost; and she would be assigned as Head of Harry's House of Doom; and she would futilely try to give the child orders, deducting point after point without effect, while disaster after disaster was blamed on her.
Руководить её любимым Гриффиндором Дамблдор отправит… профессора Биннса, призрака, преподающего историю.
Сама же она будет назначена главой нового факультета Злого Рока.
И ей придётся безуспешно пытаться контролировать Гарри Поттера, снимать с него баллы и отчитываться за всё новые и новые происшествия, вину за которые, конечно, свалят на неё.
Was that the worst-case scenario?
Могло ли быть хуже?
Minerva honestly didn't see how it could be any worse than that.
Минерва всё взвесила и решила, что нет.
And even in the very worst case - no matter what happened with Harry - it would all be over in seven years.
И даже при наихудшем развитии событий, Гарри всё равно покинет школу через семь лет.
Minerva felt her knuckles slowly relax their white-knuckled grip on the podium.
Она почувствовала, как сжимавшие трибуну пальцы начали расслабляться.
Harry had been right, there was a kind of comfort in staring directly into the furthest depths of the darkness, knowing that you had confronted your worst fears and were now prepared.
Мальчик был прав, после пристального взгляда во тьму на душе стало спокойнее.
Она встретилась лицом к лицу со своими худшими страхами и теперь была готова ко всему.
The frightened silence was broken by a single word.
В тревожной тишине зала раздалось одно-единственное слово.
"Headmaster!" called the Sorting Hat.
— Директор! — крикнула Распределяющая шляпа.
At the Head Table, Dumbledore rose, his face puzzled.
За столом учителей Дамблдор озадаченно приподнялся.
"Yes?" he addressed the Hat.
— Да? — спросил он Шляпу.
"What is it?"
— Что такое?
"I wasn't talking to you," said the Hat.
— Я не обращалась к тебе, — сказала Шляпа.
"I was Sorting Harry Potter into the place in Hogwarts where he most belongs, namely the Headmaster's office -"
— Я распределяю Гарри Поттера туда, где ему самое место в Хогвартсе: в директорское кресло…
[1] После написания 9-й главы, название которой было скрыто, автор объявил, что расскажет весь будущий сюжет тому, кто угадает, что имела в виду Распределяющая шляпа.
Никто так и не угадал, однако появилось множество шутливых вариантов, лучшие из которых были включены в эту главу.
— Прим. пер.
Chapter 12: Impulse Control
Глава 12.
Самоконтроль
ph'nglui mglw'nafh J.
K.
Rowling wgah'nagl fhtagn
Пх’нглуи мглв’нафх Дж.
К.
Роулинг вгах’нагл фхтагн
"Wonder what's wrong with him."
* * *
«Интересно, а с ним что не так?»
"Turpin, Lisa!"
— Турпин, Лиза!
Whisper whisper whisper harry potter whisper whisper slytherin whisper whisper no seriously what the hell whisper whisper
Шур-шур-шур… Гарри Поттер… шур-шур… Слизерин… шур-шур… нет, правда, что за… шур-шур-шур.
"RAVENCLAW!"
— КОГТЕВРАН!
Harry joined in the applause greeting the young girl walking shyly towards the Ravenclaw table, her robes' trim now changed to dark blue.
Гарри присоединился к аплодисментам.
Девочка робко подошла к когтевранскому столу, оторочка её мантии посинела.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 2 оценках: 5 из 5 1