5#

Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30)". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 756 книг и 2171 познавательный видеоролик в бесплатном доступе.

страница 292 из 529  ←предыдущая следующая→ ...

Harry's eyes widened at the sight, and he realized why Mr. Goyle had been called up.
Гарри удивлённо распахнул глаза: он понял, зачем вызвали мистера Гойла.
"Most wizards," Professor Quirrell said, "do not bother much with what a Muggle would term martial arts.
Is not a wand stronger than a fist?
— Большинство волшебников, — сказал Квиррелл, — не придают значения тому, что у маглов называется боевыми искусствами, ведь палочка, по их мнению, сильнее кулака.
This attitude is stupid.
Wands are held in fists.
Глупое заблуждение — палочку ведь в кулаке и держат.
If you want to be a great fighting wizard you must learn martial arts to a level which would impress even a Muggle.
Чтобы стать великим боевым магом, просто необходимо овладеть боевыми искусствами в такой степени, чтобы даже маглы ахнули.
I will now demonstrate a certain vitally important technique, which I learned in a dojo, a Muggle school of martial arts, of which I shall speak more shortly.
Сейчас я покажу один очень важный приём, которому я научился в додзё — магловской школе боевых искусств, после чего кратко о нём расскажу.
For now..."
А сейчас…
Professor Quirrell took several steps forward, still in stance, advancing on where Mr. Goyle stood.
Профессор Квиррелл сделал несколько шагов вперёд, к Гойлу.
"Mr. Goyle, I will ask you to attack me."
— Мистер Гойл.
Атакуйте меня.
"Professor Quirrell," said Mr. Goyle, his voice now amplified as the professor's was, "can I ask what level -"
— Профессор Квиррелл, — голос у Гойла усилился также, как до этого у Драко, — а какой у вас уровень?..
"Sixth dan.
— Шестой дан.
You will not be hurt and neither will I.
Не бойтесь, никто из нас не пострадает.
And if you see an opening, please take it."
Если заметите брешь в моей защите, воспользуйтесь ею.
Mr.
Goyle nodded, looking much relieved.
Мистер Гойл облегчённо кивнул.
"Note," Professor Quirrell said, "that Mr. Goyle was afraid to attack someone who did not know martial arts to an acceptable level, for fear that I, or he, would be hurt.
— Обратите внимание, — сказал Квиррелл, — мистер Гойл не хотел нападать на того, кто не владеет боевыми искусствами в достаточной мере, опасаясь, что кто-то из нас пострадает.
Mr. Goyle's attitude is exactly correct and he has earned three Quirrell points for it.
Мистер Гойл повёл себя совершенно правильно, за что получает три балла Квиррелла.
Now, fight!"
А теперь — к бою!
The young boy blurred forward, fists flying, and the Professor blocked every blow, dancing backward, Quirrell kicked and Goyle blocked and spun and tried to trip Quirrell with a sweeping leg and Quirrell hopped over it and it was all happening too fast for Harry to make sense of what was going on and then Goyle was on his back with his legs pushing and Quirrell was actually flying through the air and then he hit the ground shoulder first and rolled.
Слизеринец рванул вперёд, нанося удар за ударом, которые профессор Квиррелл ловко, словно в танце, отводил, двигаясь назад.
Потом они поменялись ролями, и уже Квиррелл атаковал, а Гойл блокировал удары и уворачивался.
Он попытался сделать подсечку, но профессор перепрыгнул подставленную ногу, и вообще, всё происходило так быстро, что Гарри не успевал ничего толком разобрать.
Потом Гойл, вдруг оказавшись на спине, толкнул ногами Квиррелла, и профессор, пролетев по воздуху, упал на плечо и ловко перекатился.
"Stop!" cried Professor Quirrell from the ground, sounding a little panicked.
— Стоп! — закричал он.
В его голосе слышалась паника.
"You win!"
— Вы победили!
Mr.
Goyle pulled up so sharply he staggered, almost tripping and falling from the aborted momentum of his headlong charge toward Professor Quirrell.
Мистер Гойл остановился так резко, что чуть не упал.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 2 оценках: 5 из 5 1