6#

Золотой жук. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Золотой жук". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 708 книг и 2009 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 6 из 38  ←предыдущая следующая→ ...

It was about a month after this (and during the interval I had seen nothing of Legrand) when I received a visit, at Charleston, from his man, Jupiter.
По прошествии месяца, в течение которого я не имел ни малейших сведений о Легране, меня посетил в Чарлстоне Юпитер.
I had never seen the good old negro look so dispirited, and I feared that some serious disaster had befallen my friend.
Я никогда не видел старого добряка-негра таким удрученным, и меня охватила тревога: уж не случилось ли чего с моим другом?
"Well, Jup," said I, "what is the matter now?—how is your master?"
– Ну, Юп, – сказал я, – что там у вас?
Как поживает твой господин?
"Why, to speak de troof, massa, him not so berry well as mought be."
– По чести говоря, масса, он нездоров.
"Not well!
– Нездоров?
I am truly sorry to hear it.
Ты пугаешь меня!
What does he complain of?"
На что он жалуется?
"Dar! dat's it!—him neber plain of notin—but him berry sick for all dat."
– В том-то и штука!
Ни на что он не жалуется.
Но он очень болен.
"Very sick, Jupiter!—why didn't you say so at once?
– Очень болен, Юпитер?
Что же ты сразу мне не сказал?
Is he confined to bed?"
Лежит в постели?
"No, dat he aint!—he aint find nowhar—dat's just whar de shoe pinch—my mind is got to be berry hebby bout poor Massa Will."
– Где там лежит!
Его и с собаками не догонишь!
В том-то и горе!
Ох, болит у меня душа!
Бедный мой масса Вилл!..
"Jupiter, I should like to understand what it is you are talking about.
– Юпитер, я хочу все-таки знать, в чем у вас дело.
You say your master is sick.
Ты сказал, что хозяин твой болен.
Hasn't he told you what ails him?"
Не говорил он тебе, что у него болит?
"Why, massa, taint worf while for to git mad about de matter—Massa Will say noffin at all aint de matter wid him—but den what make him go about looking dis here way, wid he head down and he soldiers up, and as white as a gose?
– Вы не серчайте, масса.
Не знаю, что с ним стряслось.
А я вот спрошу вас, почему масса Вилл ходит весь день, уставившись в землю, а сам белый, как гусь?
And den he keep a syphon all de time—"
И почему он все время считает?
"Keeps a what, Jupiter?"
– Что он делает?
"Keeps a syphon wid de figgurs on de slate—de queerest figgurs I ebber did see.
– Считает да цифры пишет, таких чудных цифр я отроду не видал.
Ise gittin to be skeered, I tell you.
Страх за него берет.
Hab for to keep mighty tight eye pon him noovers.
Смотрю за ним в оба, глаз не спускаю.
Todder day he gib me slip fore de sun up and was gone de whole ob de blessed day.
А вчера проворонил, он убежал, солнце еще не вставало, и пропадал до ночи.
I had a big stick ready cut for to gib him deuced good beating when he did come—but Ise sich a fool dat I hadn't de heart arter all—he look so berry poorly."
Я вырезал толстую палку, хотел отлупить его, когда он придет, да пожалел, старый дурак, уж очень он грустный вернулся…
"Eh?—what?—ah yes!—upon the whole I think you had better not be too severe with the poor fellow—don't flog him, Jupiter—he can't very well stand it—but can you form no idea of what has occasioned this illness, or rather this change of conduct?
– Как?
Что?
Отлупить его?..
Нет, Юпитер, не будь слишком суров с беднягой, не бей его, он этого не перенесет.
Скажи лучше вот что: как ты считаешь, что послужило причиной болезни твоего господина или, вернее, этого странного поведения?
скачать в HTML/PDF
share
основано на 3 оценках: 4 из 5 1