StudyEnglishWords

3#

Голодные игры / The Hunger Games () - субтитры фильма

страница 14 из 20  ←предыдущая следующая→ ...

01:01:33
I just don't want to be another piece in their game, you know?
Я не хочу быть пешкой в чужих руках, понимаешь?
You mean you won't kill anyone?
То есть, ты не будешь убивать?
No.
Нет.
I mean, I'm sure I would, just like anybody else
when the time came,
То есть, наверняка, придется.
Рано или поздно придется, как и всем.
but I just keep wishing that I could think of a way to show them
Я пока не пойму, как,
но я должен им показать -
01:01:53
that they don't own me.
я не их собственность.
If I'm gonna die, I want to still be me.
Даже если придется умереть,
я хочу остаться собой.
Does that make any sense?
Ты меня понимаешь?
Yeah.
Да.
I just can't afford to think like that.
Я не могу себе позволить такого.
01:02:20
I have my sister.
У меня дома сестра.
Yeah, I know.
Да, знаю.
I guess I'll see you tomorrow.
Ну что, до завтра?
See you tomorrow.
Да, до завтра.
They'll put all kinds of stuff right in front, right in the mouth of the Cornucopia.
Они разложат кучу всего прямо у вас перед...
прямо вокруг Рога Изобилия.
01:03:17
There'll even be a bow there. Don't go for it.
Там будут даже лук и стрелы,
не ходи туда.
Why not?
Почему?
It's a bloodbath. They're trying to pull you in.
Там начнется резня - они нарочно вас стравливают,
That's not your game.
не лезь туда.
You turn, run, find high ground, look for water.
Water's your new best friend.
Развернись, беги в сторону холмов,
ищи воду. Вода - твой лучший друг.
01:03:32
Don't step off that pedestal early or they'll blow you sky high.
И не сходи с пьедестала до старта, а то взлетишь на воздух.
I won't.
Не сойду.
Katniss, you can do this.
Кэтнисс.
Ты справишься.
Thanks.
Спасибо.
Give me your arm.
Дай руку.
01:04:13
Give me your arm.
Дай руку.
- Give me your arm. - What is that?
Дай руку.
Что это?
Your tracker.
We're up.
We're up!
Датчик слежения.
All right. Less than a minute, people. Final checks.
Поехали, меньше минуты до старта!
Проверка.
There are 15 out. They are flying.
Пятнадцатый готов, подлетают.
01:05:17
Here.
Давай.
Thank you.
Спасибо.
Thirty seconds.
30 секунд.
I'm not allowed to bet, but if I could, I'd bet on you.
Мне нельзя делать ставки,
но я бы поставил на тебя.
Twenty seconds.
20 секунд.
01:06:27
Ten seconds.
10 секунд.
Okay, they're in the tubes.
Готовы, они на местах.
50, 49, 48, 47,
46, 45, 44, 43,
42, 41, 40,
39, 38, 37, 36,
35, 34, 33, 32,
31, 30, 29, 28,
27, 26, 25,
24, 23, 22...
50,
49,
48,
47, 46,
45, 44,
43, 42,
41, 40,
39, 38,
37, 36,
35, 34,
33, 32,
31, 30,
29, 28,
27, 26,
25, 24,
23, 22...
And, of course, there's the familiar "boom" of the cannon,
И, конечно,
всем знакомый, пушечный выстрел,
which marks the end of another fallen Tribute.
...eight...
...nine...
...10...
...11...
...12.
знак, что очередной трибут пал в бою.
01:13:20
Twenty-five? Got it.
He's moving now.
Павшие.
Дистрикт 3.
Дистрикт 4.
Дистрикт 7.
Дистрикт 8.
Дистрикт 9.
Well, that makes 13 gone in the first eight hours.
Итак, 13 погибших трибутов за 8 часов.
And Claudius, I think I see an alliance forming.
И, Клавдий, кажется, некоторые трибуты сформировали союз.
Wait! Did you see the look on her face?
- How stupid can you get? - A fire?
Вы бы видели её лицо!
скачать в HTML/PDF
share