StudyEnglishWords

5#

Зеленая миля / The Green Mile () - субтитры фильма

страница 14 из 33  ←предыдущая следующая→ ...

01:12:52
I suppose he`s lucky...
Я полагаю ему повезло...
...not to be completely blind.
...не стать полностью слепым.
We get down on our knees and thank God for that much at least.
Мы встаём на колени и благодарим Господа по крайней мере за это.
Right, Caleb?
Правда, Калеб?
Go on in, now.
Иди в дом.
01:13:12
That dog attacked my boy for no reason.
Этот пёс напал на моего мальчика без всякой причины.
Just got it in his mind one day.
Просто однажды ему так захотелось.
The same with John Coffey.
Тоже самое с Джоном Коффи.
He was sorry afterwards. Of that I have no doubt.
Он сожалел после. В этом я не сомневаюсь.
But those little girls...
Но эти маленькие девочки...
01:13:27
...stayed raped and murdered.
...остались изнасилованными и убитыми.
Maybe he`d never done it before.
Может быть он никогда этого раньше не делал.
My dog never bit before.
Мой пёс никогда раньше не кусался.
But I didn`t concern myself with that.
Но меня это не интересовало.
I went out with my rifle, grabbed his collar and blew his brains out.
Я взял своё ружьё, схватил его за ошейник и вышиб ему мозги.
01:13:47
Is Coffey guilty?
Виновен ли Коффи?
Yes, he is.
Да, виновен.
Don`t you doubt it.
В этом не сомневайтесь.
And don`t you turn your back on him.
И не поворачивайтесь к нему спиной.
You may get away with it once or even a hundred times...
Вам может повезёт с этим раз или даже сотню раз...
01:14:04
...but in the end...
...но в конце концов...
...you`ll get bit.
...вы будете укушены.
Oh, me! Oh, my!
Ух ты! Ух ты!
I`m smelling me some corn bread.
Я чувствую кукурузный хлеб.
It`s from my missus.
Это от моей миссис.
01:14:39
She wanted to thank you.
Она хотела отблагодарить тебя.
Thank me for what?
Отблагодарить меня за что?
Well, you know.
Ну, ты знаешь.
For helping me.
За твою помощь.
Helping you with what?
Помощь в чём?
01:14:53
You know.
Ты знаешь.
Was your missus pleased?
Миссис была довольна?
Several times.
Несколько раз.
John, I can smell that from over here. I surely can.
Джон, я чувствую это даже отсюда. Ух как чувствую.
Can I give Del and Mr. Jingles some?
Можно я дам немного Дэлу и Мистеру Джинглесу?
01:15:31
Well, it`s yours, John. You can do with it as you please.
Это твоё, Джон. Ты можешь делать с этим всё что пожелаешь.
Here. This for Del and Mr. Jingles.
Вот. Это для Дэла и Мистера Джинглеса.
Hey! What about me? I`m gonna get some too, ain`t I?
Эй! А что со мной? Мне тоже достанеться, не так ли?
It`s yours, John. As you please.
Это твоё, Джон. Как пожелаешь.
I think I`ll just keep the rest, then.
Тогда я думаю, что я оставлю остальное себе.
01:16:00
Courtesy of the gentleman across the way.
Со благоваления джентельмена напротив.
John, that`s so very fine of you.
Джон, это очень любеэно с твоей стороны.
I thank you. Mr. Jingle thank you. My mama`d thank you too, but she dead.
Я тебе благодарен. Мистер Джинглес тебе благодарен. Моя мама тоже была бы благодарна, но она мертва.
Welcome.
Не за что.
What about me? Don`t you hold out on me, you big dummy nigger.
А как со мной? Мне ты ничего не приберёг, ты здоровый тупой нигер.
01:16:24
Here come the boss man.
Вот идёт начальник.
You`ll keep a civil tongue on my block.
В моём блоке ты будешь выражаться культурно.
You get that one for free.
Этот ты получаешь бесплатно.
But that`s the last one.
Но этот последний.
That`s it? Just that little itty-bitty one?
И всё? Только один такой малюсенький?
01:16:49
I guess I`m gonna have to pay you out for the rest.
Я полагаю, за остальное мне придёться тебе заплатить.
Good shot, weren`t it?
Неплохое попадание, не так ли?
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1