StudyEnglishWords

5#

Зеленая миля / The Green Mile () - субтитры фильма

страница 4 из 33  ←предыдущая следующая→ ...

00:21:37
I couldn`t help it.
Я ничего не смог с этим поделать.
I tried to take it back, but it was too late.
Я пытался взять это обратно, но было уже слишком поздно.
Boy, you under arrest for murder.
Парень, ты арестован за убийство.
I interrupt?
Я мешаю?
Well, I`m just about done.
Я уже закончил.
00:22:09
How`s your pretty gal?
Как твоя прелестница?
Melinda`s not so well, Paul.
Мелинде плохо, Пол.
Not so well at all.
Очень плохо.
More headaches?
Опять головные боли?
Got laid up with another one yesterday.
Слегла вчера из-за нового приступа.
00:22:24
Worst one yet.
Самый сильный что был.
I`ll be taking her over to Vicksburg next day or so for some tests.
Я повезу её завтра в Виксбург, сделать несколько проверок.
Head x-rays and who knows what else.
Рентген головы и кто знает что ещё.
She is scared to death.
Она напугана досмерти.
Truth to tell, so am I.
Честно говоря, я тоже.
00:22:42
If it`s something they can see on the x-ray...
Если это что-то что они могут видеть на рентгене...
...maybe they can fix it.
...может быть они могут исправить это.
Maybe.
Может быть.
This just came in.
Это только что пришло.
DOE on Bitterbuck.
Дата исполнения приговора Биттербука.
00:23:02
You didn`t come down here to hand me a DOE.
Ты не пришёл сюда чтобы отдать мне это.
I had an angry call from the state capitol about 20 minutes ago.
Я получил рассерженный звонок из столицы 20 минут назад.
Is it true you ordered Percy Wetmore off the block?
Это правда, что ты приказал Пёрси Ветмору убраться из блока?
It is.
Да.
Now, I`m sure you had reason, Paul...
Я уверен что у тебя была причина, Пол...
00:23:18
...but like it or not, the wife of the governor has only one nephew...
...но нравиться тебе это или нет, жена губернатора имеет только одного племянника...
...and his name is Percy Wetmore.
...и его имя Пёрси Ветмор.
Little Percy calls his aunt...
Маленький Пёрси позвонил своей тёте...
...and squeals like a schoolroom sissy.
...и поплакался как маленькая девчонка.
He mention he assaulted a prisoner this morning out of sheer petulance?
Он упомянул, что он напал на заключённого этим утром, без всякой причины?
00:23:36
Broke three fingers on Eduard Delacroix`s left hand.
Сломал Эдуарду Делакруа три пальца на левой руке.
I didn`t hear that. I`m sure she didn`t either.
Я этого не слышал. Я уверен что она тоже.
He is mean, careless and stupid...
Он жестокий, неосторожный и глупый...
...and that`s a bad combination in a place like this.
...и это плохая комбинация в таком месте как это.
Sooner or later, he`ll get somebody hurt or worse.
Рано или поздно, он кого-нибудь покалечит или того хуже.
00:23:49
Stick with it, Paul.
Держись, Пол.
It may not be much longer.
Это возможно ненадолго.
I have it on good authority that Percy has an application in at Briar Ridge.
Я слышал из хорошего источника, что Пёрси подал заявление в Брейр-Ридж.
Briar Ridge? The mental hospital.
Administration job.
Брейр-Ридж? Больница для душевнобольных.
Административная работа.
Better pay.
Лучшая зарплата.
00:24:05
Then why is he still here?
Тогда почему он всё еще здесь?
He can get that application pushed through.
Ему могут "протолкнуть" это заявление.
With his connections, he could have any state job he wants.
С его связями, он может получить любую государственную работу какую захочет.
You know what I think?
Ты знаешь что я думаю?
I think he just wants to see one cook up close.
Я думаю он просто хочет увидеть ещё одну поджарку вблизи.
00:24:28
Well, he`ll get his chance, then. Won`t he?
В таком случае он получит свой шанс. Не так ли?
Maybe then he`ll be satisfied and move on. In the meantime...
Может тогда он удовлетворится и уйдёт. А пока...
...you`ll keep the peace?
...ты будешь сохранять мир?
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1