Зеленая миля / The Green Mile (1999-12-05) - субтитры фильма
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Зеленая миля".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 814 книг и 2610 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.
страница 6 из 33 ←предыдущая следующая→ ...
00:30:31
Three grown men...
Три взрослых человека...
...outsmarted by a mouse.
...обведены вокруг пальца мышонком.
Bright side is, all this commotion
probably scared him off for good.
С другой стороны, весь этот шум
наверно хорошенько его напугал.
Yeah, that`s the last
we`ll see of him.
Да-а, это последний раз
что мы его видим.
You little son of a bitch.
Ты маленький сукин сын.
00:31:45
Well, I`ll be damned.
Чёрт меня побери.
There he is, big as Billy-be-frigged.
I thought Brutal was pulling my leg.
Вот он , здоров как Билли-Холодильник.
Я думал Зверюга подшутил надо мной.
That`s a goddamn mouse.
Это же, чёрт меня побери, мышь.
Brute said he was
in here last night...
Зверюга сказал, что он был
здесь прошлой ночью...
...begging for food.
...попрашайничал еду.
00:32:01
He come right on up to the desk.
Он идёт прямо к столу.
Give him some room.
Дай ему простор для передвижения.
See what he does.
Посмотрим что он будет делать.
He`s a brave little bastard.
Gotta give him that.
Он храбр, этот маленький ублюдок.
Это надо признать.
Goddamn!
Чёрт побери!
00:32:54
You little scurvy!
Ты маленькое ничтожество!
Percy, are you crazy,
you little son of a bitch?!
Пёрси, ты сукин сын,
ты сошёл с ума?!
I`m gonna kill you!
Я убью тебя!
I`m gonna take you out!
Я тебя прикончу!
You little vermin!
I`m gonna stomp your life out!
Ты маленький паразит!
Я выбью из тебя твою жалкую душонку!
00:33:11
It`s just a little mouse, dumb merde.
Это просто маленький мышонок, ты тупой живодёр.
You ugly little piece of sh--
Ты уродливый кусок дерь--
-Are you listening to me?
-Fuck!
-Ты меня слышишь?
-Чёрт!
I`m gonna rip your diseased head off...
Я оторву твою чумную башку...
...you little piece of shit!
...ты маленький кусок дерьма!
00:33:45
Percy met your mouse.
Пёрси повстречался с твоим мышонком.
It`s in here somewhere. I`m gonna
squish the little son of a bitch.
Он где-то здесь.
Я прибью этого маленького сукина сына.
Percy, we already tried that.
Пёрси, мы это уже пробывали.
What`d you say?
Что ты сказал?
I said that we--
Я сказал что мы--
00:34:10
Knock yourself out.
Hope you nail the bastard.
Продолжай.
Надеюсь ты пригвоздишь ублюдка.
Gosh. He ain`t in there, huh?
Он не там, а?
Don`t that beat the mousy band?
Ну разве это не невероятно?
You wanna think about
what you were doing?
Ты хочешь подумать о том
что ты делал?
I was trying to get the mouse.
Are you blind?
Я пытался поймать мышонка.
Ты что, слепой?
00:34:45
You also scared the living crap
out of me and Bill...
Ты также досмерти напугал
меня и Билла...
...not to mention the inmates.
...не говоря уже об заключённых.
So what?
Ну и что?
They aren`t in cradle school,
case you didn`t notice.
Они не в детском саду,
если ты не обратил внимание.
Although you treat them that way.
Несмотря на то что ты именно так к ним относишься.
00:34:58
We don`t scare them
any more than we have to.
Мы не пугаем их
больше чем мы должны.
They`re under enough strain.
Они и так под достаточным давлением.
Men under strain can snap.
Человек под давлением может сломаться.
Hurt themselves and hurt others.
That`s why our job is...
Нанести урон себе и другим.
Вот почему наша работа это...
...talking...
...говорить...
00:35:13
...not yelling.
...не кричать.
You`d do better to think of this place
like an intensive care ward.
Ты лучше думай об этом месте
как об отделении интенсивной терапии.
I think of it as a bucket of piss
to drown rats in.
Я думаю об этом как об ведре мочи
для топления крыс.
That`s all.
Это всё.
Anybody doesn`t like it?
Кому-нибудь это не нравиться?
00:35:27
You can kiss my ass.
Можете поцеловать меня в задницу.
You try it. Go on.
Только попробуй. Давай.
основано на 1 оценках:
5 из 5
1