5#

Зеленая миля / The Green Mile () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Зеленая миля". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 816 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 9 из 33  ←предыдущая следующая→ ...

00:43:18
...bare-breasted in the firelight.
...обнажённая в свете костра.
And we`d talk sometimes till the sun come up.
И мы разговаривали, иногда до самого рассвета.
That was my best time.
Это было моё лучшее время.
It`ll be fine.
Всё будет в порядке.
You`ll do fine.
Ты будешь в порядке.
00:44:32
Arlen Bitterbuck, electricity shall now be passed through your body...
Арлен Биттербук, электрический ток будет сейчас пропущен через ваше тело...
...until you are dead, in accordance with state law.
...пока вы не умрёте, в соответсвии с законом штата.
God have mercy on your soul.
Да помилует Господь вашу душу.
Roll on two.
Переключить на два.
Again.
Ещё раз.
00:45:56
Adiуs, chief.
Адью, вождь.
Drop us a card from hell. Let us know if it`s hot enough.
Пришли нам открытку из ада. Дай нам знать достаточно ли жарко.
He`s paid what he owed.
Он заплатил то что был должен.
He`s square with the house again...
С законом он в расчёте...
...so keep your goddamn hands off him!
...так что держи свои вонючие руки подальше!
00:46:33
What`s up his ass?
Кто это укусил его за задницу?
You.
Ты.
Always. You, Percy.
Всегда. Ты, Пёрси.
You gotta hate the new boy? That the way it is around here?
Вы всегда цепляетесь к новиньким? Это здесь в обычае?
Why don`t you just move on? Take that job at Briar Ridge?
Почему ты не уходишь? Не берёшь эту работу в Брейр-Ридж?
00:46:49
Oh, yeah. I know all about it.
О да. Я всё об этом знаю.
Sounds to me like a pretty good job.
Как мне кажется вполне хорошая работа.
I might just take it too, soon as you put me out front.
И вполне возможно я её возьму, как только ты поставишь меня спереди.
Yeah, you heard me.
Да, ты не ослышался.
I want Brutal`s spot for the next execution.
Я хочу место Зверюги на следующей казни.
00:47:10
Seeing a man die, that`s not enough. You gotta smell his nuts cook.
Видеть человека умерающим,это тебе недостаточно. Тебе надо почувствовать запах его жареных яиц.
I just wanna be out front, is all.
Я просто хочу быть спереди, это всё.
Come on. One time.
Ну же. Всего один раз.
And then you know what?
И тогда знаешь что?
You`ll be rid of me. I swear.
Вы избавитесь от меня. Я обещаю.
00:47:26
And if I say no?
А если я скажу нет?
Well, I might just stick around for good.
Ну, тогда я могу просто остаться здесь навсегда.
Make me a career of this...
Сделать себе здесь карьеру...
...boss.
...босс.
You won`t believe this.
Вы не поверите.
00:48:43
Look.
Смотрите.
I done tame me that mouse.
Я приручил этого мышонка.
We see that.
Мы видим это.
Watch this. Watch what he do.
Посмотрите на это. Посмотрите что он делает.
Ain`t he something now?
Ну разве он не что-то?
00:49:06
He`s smart, Mr. Jingles.
Он умён, Мистер Джинглес.
-Mr. Jingles? -That his name.
-Мистер Джинглес? -Так его зовут.
He whispered in my ear.
Он прошептал мне на ухо.
Hey, captain...
Эй, капитан...
...could I have a box for my mouse so he can sleep in here with me?
...можно мне какую-нибудь коробку для моего мышонка чтобы он мог спать здесь со мной?
00:49:18
Your English gets better when you want something.
Твой Английский улучшаеться когда ты чего-то хочешь.
Wanna see what else he can do?
Хотите посмотреть что он ещё умеет делать?
Watch, watch.
Смотрите, смотрите.
Mr. Jingle? Mr. Jingle, wanna play fetch?
Мистер Джинглес? Мистер Джинглес, хотите поиграть в "собачку"?
Wanna play fetch?
Хотите поиграть в "собачку"?
00:49:32
Play fetch. Watch, watch, watch.
Принеси. Смотрите, смотрите, смотрите.
He fetch it every time. Every time.
Он приносит это каждый раз. Каждый раз.
That`s some smart mouse, Del. Like he a circus mouse or something.
Это очень умный мышонок, Дэл. Как будто он из цирка или вроде того.
Correct. That just what he is too. He`s a circus mouse.
Точно. Вот кто он. Он цирковой мышонок.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1