4#

Маска / The Mask () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Маска". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 816 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 14 из 17  ←предыдущая следующая→ ...

01:11:14
This is serious. There must be a way to stop him.
Это серьёзно. Надо как-то остановить его.
How does it work?
Как она работает?
I don't know.
Я не знаю.
It's like...
Это словно...
it brings your innermost desires to life.
воплощение твоих скрытых желаний..
01:11:29
If deep down inside...
Если глубоко внутри...
you're a bit repressed and hopelessly romantic...
ты немного застенчив и безнадёжный романтик..
you become some sort of...
ты становится своего рода...
a love-crazy wild man.
сумашедшим любовником.
And if you're like Dorian?
А если такой как Дориан?
01:11:43
Then we're all in big trouble.
Тогда у всех нас большие проблемы.
And if I were you, I'd get out of town. Fast.
И на твоём месте, я бы покинул город.. Очень быстро.
Thanks.
Спасибо.
For what?
За что?
Lots of things.
За многое..
01:12:01
Sharing a sunset with me.
За то, что разделил со мной закат.
For being the only guy who treated me like a person, not...
За то, что просто был парнем, который относился ко мне как к личности..
a party favor.
..бескорыстно.
For being any kind of romantic...
За то, что был романтиком...
even a hopeless one.
пускай даже безнадёжным.
01:12:24
You're welcome.
Не за что..
That night at the club I knew...
Я помню ту ночь в клубе...
I'd found someone special.
Я встретила тогда кого-то особенного.
The Mask.
Маску..
It was the guy inside The Mask.
Нет, парня, который был в маске.
01:12:40
It was you all along.
Я повстречала тебя, Стэнли Ипкис.
Lady, time's up.
Ок, лэди, время вышло!
Could I have just...
Можно ещё...
one more minute?
одну минутку?
I've got to disappear for a while now.
Я должна исчезнуть прямо сейчас.
01:13:00
Don't know where but I'll let you know as soon as I can.
Не знаю когда, но я увижу тебя снова как только будет возможно...
Somebody help me!
Кто-нибудь, помогите!
Guard, guard!
Охрана, охрана!
A woman's being chased in the alley.
В переулке женщину преследуют.
She needs help.
Ей нужна помощь.
01:14:02
Sure. Keep it down.
Конечно.. Сядь-ка на место, Ипкис.
Serve and protect, man!
Эй, "Служить и защищать", мужик!
Good boy. Come on.
Хороший мальчик. Иди сюда.
Jump up. Can you jump up?
Прыгай сюда. Можешь запрыгнуть?
Remember how I taught you not to jump up on people? Forget that.
Помнишь как я запрещал тебе прыгать на людей? Так вот, забудь это.
01:14:40
Come on! Get up here.
Давай! Прыгай сюда.
Get up. Get up here!
Прыгай. Прыгай сюда!
Get up. Get up here. That's it.
Ну, же! Прыгай. Вот так..
You can do it. Come on. Come on!
Ты можешь это сделать. Давай, давай!
Put some effort into it!
Ну-ка, давай напрягись!
01:15:14
Baby, there you are.
Вот ты где, детка.
I was worried about you.
Я уж стал беспокоится о тебе.
- You talk to the cops? - Only to see what Ipkiss told them.
- Ты говорила с копами?
- Узнавала, что им сказал Ипкис.
That's right, you and Stanley. You two are getting awfully close.
Всё верно, ты и Стэнли. Вы двое стали так ужасно близки.
Bet you helped him with the bank job.
Держу пари ты и с банком ему помогала.
01:15:30
- That's ridiculous. - Oh, is it?
- Ты издеваешься.
- О, да что ты?
Look what I found in her car.
Смотри, что я нашёл у неё в машине.
Going away alone, baby?
Собиралась уехать одна, детка?
Boys, I want you to...
Ребята, вы нужны мне...
get her something pretty to wear.
нарядите её во что-нибудь красивое.
01:15:51
We're going to a party tonight.
Вечером мы идём на вечеринку.
We'll have one hell of a time, right?
Мы круто проведем время, верно?
Get out of my sight.
Скройся с глаз моих.
Jump up.
Прыгай.
Get up. Come on.
Вверх. Давай.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 2 оценках: 4 из 5 1