StudyEnglishWords

3#

Матрица / The Matrix () - субтитры фильма

страница 10 из 22  ←предыдущая следующая→ ...

00:47:25
Some of them can be bent.
Некоторые можно подправить.
Others can be broken.
Другие...
поломать.
Understand?
Понимаешь?
Then hit me, if you can.
Тогда ударь меня
если сможешь.
Good!
Хорошо!
00:48:14
Adaptation.
Освоение.
Improvisation.
Импровизация.
But your weakness...
Твоя слабость
...is not your technique.
не в технике.
Morpheus is fighting Neo.
Морфей бьется с Нео.
00:49:37
How did I beat you?
Почему я побил тебя?
You're too fast.
Ты, ты быстрее.
Do you believe that...
Думаешь, то
...my being stronger or faster...
...has anything to do with my muscles in this place?
что я быстрее и сильнее, в этом месте
зависит от мышц?
You think you're breathing air?
Думаешь, сейчас ты дышишь воздухом?
00:50:13
Again!
По новой!
Jesus Christ, he's fast!
Господи, ну он резкий!
His neuro-kinetics are way above normal.
Нейрокинетика у него на порядок выше нормы.
What are you waiting for?
Чего ты ждешь?
You're faster than this.
Ты можешь быстрее.
00:50:40
Don't think you are.
Не думай, что можешь.
Know you are.
Знай!
Come on! Stop trying to hit me, and hit me!
Хватит попыток! Просто бей!
I don't believe it.
Невероятно.
I know what you're trying to do.
Я понял, что ты пытаешся сделать.
00:51:13
I'm trying to free your mind, Neo.
Я пытаюсь освободить твой разум, Нео.
But I can only show you the door.
Но я могу лишь показать тебе дверь.
You have to walk through it.
Пройти через нее ты должен сам.
Tank, load the jump program.
Танк, загрузи программу прыжков.
You have to let it all go, Neo. Fear...
Отвлекись от всего, Нео. Страх
00:51:39
...doubt and disbelief.
сомнение, неверие.
Free your mind.
Освободи свой разум.
Okey-dokey.
Ух ты!
Free my mind.
Освободить мой разум.
What if he makes it?
А что, если допрыгнет?
00:52:07
- No one's ever made their first jump. - I know.
- С первого раза никто никогда не допрыгивал.
- Да знаю, знаю.
- But what if he does? - He won't.
- А вдруг?
- Не допрыгнет.
Come on.
Давай.
All right.
Хорошо.
No problem. Free my mind.
Не вопрос. Освободить мой разум.
00:52:19
Free my mind. No problem. Right.
Не вопрос. Да.
What does that mean?
И чё? Чё это значит?
It doesn't mean anything.
Это ничего не значит.
Everybody falls the first time.
Первый раз все падают.
Right, Trin?
Да Трой...?
00:53:08
- I thought it wasn't real. - Your mind makes it real.
- Я думал, это было не реально.
- Твой разум сделал это реальным.
If you're killed in the Matrix...
А если тебя убьют в Матрице
...you die here?
здесь умрешь ?
The body cannot live without the mind.
Тело не может жить без разума.
I don't remember you ever bringing me dinner.
Не припомню, чтобы ты приносила ужин мне.
00:53:56
There is something about him, isn't there?
В нем есть что-то особенное, да?
You're a believer now?
Только не говори мне, что ты поверил?
I keep wondering...
Я все думаю.
...if Morpheus is so sure, why not take him to see the Oracle?
Если Морфей так уверен в нем, почему он не отведет его к Пифии?
Morpheus will take him when he's ready.
Морфей отведет, когда он будет готов.
00:54:20
The Matrix is a system, Neo.
Матрица это система, Нео.
That system is our enemy.
Эта система наш враг.
But when you're inside, what do you see?
Но когда ты в ней, оглянись, кого ты видишь?
Businessmen, teachers, lawyers, carpenters.
Бизнесменов, учителей, адвокатов, плотников.
The very minds of the people we are trying to save.
Воплощение разума тех людей, которых мы пытаемся спасти.
00:54:34
But until we do, these people are a part of that system...
Но пока мы их не спасли, эти люди часть системы
...and that makes them our enemy. You have to understand...
а значит, наши враги.
Ты должен понять:
скачать в HTML/PDF
share
основано на 3 оценках: 5 из 5 1