StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "crop". Англо-русский словарь Мюллера

  1. crop [krɔp]
    1. существительное
      1. урожай; жатва; посев;
        heavy crop богатый урожай

        Примеры использования

        1. Hence, too, might be drawn a weighty lesson from the little-regarded truth, that the act of the passing generation is the germ which may and must produce good or evil fruit, in a far distant time; that, together with the seed of the merely temporary crop, which mortals term expediency, they inevitably sow the acorns of a more enduring growth, which may darkly overshadow their posterity.
          Если нам удастся передать все это читателю в достаточной ясности, то он наверняка выведет важное нравоучение из маловажной истины, что дела прошедшего поколения есть семена, которые могут и должны дать добрый или дурной плод в отдаленном будущем; что вместе с временными посевами, которые обыкновенно называются средствами к существованию, люди неизбежно сеют растения, которым суждено развиваться и в их потомстве.
          Дом о семи шпилях. Натаниэль Готорн, стр. 2
        2. He bought a rig and drove around, meeting the earlier comers, talking of soil and water, climate and crops, prices and facilities.
          Он купил бричку и, разъезжая по Долине, беседовал с теми, кто жил тут давно, интересовался, какая здесь земля и вода, расспрашивал о климате, об урожаях, о ценах.
          К востоку от Эдема. Джон Стейнбек, стр. 149
        3. With the blockade closing tighter and tighter, there was no way to get the South’s money crop to its market in England, no way to bring in the necessaries which cotton money had brought in years gone by.
          Петля блокады затягивалась все туже и туже, лишая южан возможности сбывать свое белое золото на английском рынке и ввозить на вырученные деньги все, в чем была нужда.
          УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 318
      2. хлеб на корню;
        land under crop засеянная земля;
        land out of crop незасеянная или невозделанная земля

        Примеры использования

        1. bees pollinate one third of our food crops,
          пчелы опыляют одну треть наших продовольственных культур,
          Субтитры видеоролика "Захватывающий взгляд на первые три недели жизни пчелы. Anand Varma", стр. 1
      3. сельское хозяйство — культура;
        technical (или industrial ) crops технические культуры
      4. зоб (у птиц)
      5. кнутовище

        Примеры использования

        1. He remembered it as if it had been the lash of a hunting-crop across his face.
          Воспоминание об этом и сейчас ожгло его, как удар хлыста по лицу.
          Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 66
        2. Thrusting his sword back into its sheath, the commander struck the horse's neck with his crop, brought him down, and rode off into the lane, breaking into a gallop.
          Вбросив меч в ножны, командир ударил плетью лошадь по шее, выровнял ее и поскакал в переулок, переходя в галоп.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 37
        3. “Ha! Our party is complete,” said Holmes, buttoning up his pea-jacket and taking his heavy hunting crop from the rack. “Watson, I think you know Mr. Jones, of Scotland Yard? Let me introduce you to Mr. Merryweather, who is to be our companion in to-night’s adventure.”
          — А, вот мы и в сборе! — сказал Холмс, застегивая матросскую куртку и беря с полки охотничий хлыст с тяжелой рукоятью. — Уотсон, вы, кажется, знакомы с мистером Джонсом из Скотленд-Ярда? Позвольте вас представить мистеру Мерриуэзеру. Мистер Мерриуэзер тоже примет участие в нашем ночном приключении.
          Приключения Шерлока Холмса. Союз рыжих. Артур Конан-Дойл, стр. 16
      6. коротко остриженные волосы;
        Eton crop дамская стрижка "под мальчика"

        Примеры использования

        1. His hair with a sprinkling of gray is close-cropped.
          Волоса на нем стриженые, с проседью.
          Ревизор. Николай Васильевич Гоголь, стр. 1
        2. Notwithstanding her cropped peroxide hair and her heavily-painted lips she had the neutral look that marks the perfect secretary.
          Несмотря на коротко стриженные, обесцвеченные перекисью волосы и густо накрашенные губы, у нее был бесполый вид, отличающий идеальную секретаршу.
          Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 2
        3. Wiping away the drops of water still clinging to his grey hairs after his ablutions, Ippolit Matveyevich fiercely wiggled his moustache, hesitantly felt his bristly chin, gave his close-cropped silvery hair a brush and, then, smiling politely, went toward his mother-in-law, Claudia Ivanovna, who had just come into the room.
          Смахнув с седых (волосок к волоску) усов оставшиеся после умывания росинки, Ипполит Матвеевич зверски пошевелил усами, в нерешительности попробовал шероховатый подбородок, провел щеткой по коротко остриженным алюминиевым волосам пять раз левой и восемь раз правой рукой ото лба к затылку и, учтиво улыбаясь, двинулся навстречу входившей в комнату теще – Клавдии Ивановне.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 3
      7. обилие; масса

        Примеры использования

        1. The documents say what they say and cannot be added to; each new "historical Jesus" therefore has to be got out of them by suppression at one point and exaggeration at another, and by that sort of guessing (brilliant is the adjective we teach humans to apply to it) on which no one would risk ten shillings in ordinary life, but which is enough to produce a crop of new Napoleons, new Shakespeares, and new Swifts, in every publisher's autumn list.
          Письменные источники говорят то, что в них сказано, и к этому ничего нельзя добавить. Поэтому после каждого "исторического Иисуса" приходится что-то вытягивать из них, преуменьшая одни стороны и преувеличивая другие, а также строя гипотезы (мы научили людей называть их "блестящими"), за которые никто не дал бы ни гроша, но которых достаточно для появления целой плеяды новых Наполеонов, Шекспиров и Свифтов в осенней рекламе любого издательства.
          Письма Баламута. Клайв Стейплз Льюис, стр. 60
      8. дублёная шкура
      9. горное дело — добыча (руды)
      10. crop rotation севооборот;
        crop failure неурожай, недород
    2. глагол
      1. собирать урожай

        Примеры использования

        1. He had long before given up shaving. Only rarely did he crop his thick blond beard, so that it remained two to three inches from his skin.
          Он уже давным-давно не брился, лишь изредка приводя в порядок свою густую русую бороду: два-три дюйма - вот та длина, которой он придерживался.
          Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 96
        2. The plain was rich with crops; there were many orchards of fruit trees and beyond the plain the mountains were brown and bare.
          Равнина была плодородна, на ней было много фруктовых садов, а горы за равниной были бурые и голые.
          Прощай, оружие. Эрнест Хемингуэй, стр. 1
      2. давать урожай
      3. подстригать, обрезать

        Примеры использования

        1. When the hair had been cropped, the technical adviser took a yellowed Gillette razor from his pocket and a spare blade from his wallet, and began shaving Ippolit Matveyevich, who was almost in tears by this time.
          С головы падали волосы радикально-черного цвета, зеленые и ультрафиолетовые. Покончив со стрижкой, технический директор достал из кармана старую бритву «Жилет», а из бумажника запасное лезвие, – стал брить почти плачущего Ипполита Матвеевича.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 41
        2. "Do not worry, little cropped head," Pilar said.
          — Не бойся, стригунок, — сказала Пилар. 
          По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 138
        3. No one would accept the program. Entire crops were lost.
          Программу никто не воспринял. Огромные потери человеческого материала.
          Субтитры фильма "Матрица / The Matrix (1999-03-30)", стр. 18
      4. щипать, объедать (траву и т.п.) crop out геология обнажаться, выходить на поверхность (о пласте);
        crop up а> неожиданно обнаруживаться; возникать; б> = crop out

        Примеры использования

        1. "Rum – how that old business keeps cropping up.
          — Черт, все время вылезает то дело.
          Раз, два, пряжка держится едва. Агата Кристи, стр. 92
        2. actually cropped up again and again,
          и они всплывали снова и снова
          Субтитры видеоролика "Как создать бизнес, который просуществует 100 лет. Martin Reeves", стр. 1
        3. They skirted the edge of the little meadow and Robert Jordan, striding easily now without the pack, the carbine pleasantly rigid over his shoulder after the heavy, sweating pack weight, noticed that the grass was cropped down in several places and signs that picket pins had been driven into the earth.
          Они пошли стороной, огибая этот зеленый лужок, и Роберт Джордан, который теперь, без ноши, шагал легко, с удовольствием ощущая за плечами прямизну карабина вместо изнурительной и неудобной тяжести рюкзака, заметил, что трава местами выщипана и в земле остались ямки от кольев коновязи.
          По ком звонит колокол. Эрнест Хемингуэй, стр. 13

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share