StudyEnglishWords

3#

Сумерки / Twilight () - субтитры фильма

страница 13 из 26  ←предыдущая следующая→ ...

00:43:16
Apart from yours.
Кроме твоих.
There's money, sex,
Всегда деньги, секс,
money,
деньги,
sex,
секс,
cat.
кот.
00:43:33
And then you, nothing.
А у тебя - ничего.
It's very frustrating.
Это очень мучительно.
Is there something wrong with me?
Так со мной что-то не так?
See, I tell you I can read minds,
Я всего лишь сказал, что читаю мысли,
and you think there's something wrong with you.
а ты начала копаться в себе.
00:43:59
What is it?
Что с тобой?
I don't have the strength to stay away from you anymore.
У меня нет сил оторваться от тебя.
Then don't.
Не надо.
Okay, I think I'm warm enough now.
Всё, я уже согрелась.
Your hand is so cold.
Твои руки такие холодные.
00:44:54
Whoa!
What is going on?
Что происходит?
My dad's still here.
Мой папа здесь.
Can you pull in?
Притормозишь возле забегаловки?
That's my father's car on the end.
Это машина моего отца.
What is he doing here?
Что он здесь делает?
00:45:12
Carlisle, what's going on?
Карлайл, что случилось?
Waylon Forge was found in a boat out near his place.
Вэйлона Форджа нашли в лодке у причала.
I just examined the body. - He died?
- Я обследовал тело.
- Он умер?
How? - Animal attack.
- Как?
- Зверь напал.
Was it the same one that got that security guard down in Mason?
Тот же что на охранника в Мэйсоне?
00:45:32
Most likely.
Скорей всего.
Well, it's getting closer to town, then. - Bella, you should go inside.
- Ну, он приближается к городу.
- Бэлла, пойди в участок.
Waylon was your father's friend.
Вэйлон был другом твоего отца.
Okay.
Ладно.
I'll see you later.
Увидимся.
00:45:59
Hey. - Hey.
- Привет.
- Привет.
Dad, I'm really sorry.
Пап, мне реально жаль.
I've known him going on 30 years.
Я знал его 30 лет.
Don't worry, we're gonna find this thing.
Не переживай, мы найдем эту тварь.
Meantime,
А пока что,
00:46:35
I want you to carry this with you.
Я хочу чтобы ты носила это с собой.
I don't know if you... - It'll give your old man some peace of mind.
- Я не знаю...
- И старику будет спокойно.
Okay.
Ладно.
Let's go home.
Поехали домой.
Cold One.
Cold One.
00:49:45
You're impossibly fast and strong.
Ты невероятно быстр и силён.
Your skin is pale white and ice-cold.
У тебя бледная ледяная кожа.
Your eyes change color.
Твои глаза меняют цвет.
And sometimes you speak like you're from a different time.
И иногда ты говоришь как будто ты из другого времени.
You never eat or drink anything. You don't go out in the sunlight.
Ты никогда ничего не ешь и не пьёшь. Ты избегаешь солнца.
00:50:09
How old are you?
Сколько тебе лет?
Seventeen.
Семнадцать.
How long have you been 17?
И давно тебе семнадцать?
A while.
Уже да.
I know what you are.
Я знаю кто ты.
00:50:40
Say it.
Скажи.
Out loud.
Вслух.
Say it.
Скажи.
Vampire.
Вампир.
Are you afraid?
Ты боишься?
00:51:11
No.
Нет.
Then ask me the most basic question.
Тогда задай свой главный вопрос.
What do we eat?
Что мы едим?
You won't hurt me.
Ты не причинишь мне боль.
Where are we going?
Куда мы идём?
00:51:32
Up the mountain.
На вершину горы.
Out of the cloud bank.
за границу облаков.
You need to see what I look like in the sunlight.
Ты увидишь какой я при свете солнца.
This is why we don't show ourselves in sunlight.
Мы всю жизнь избегаем солнца.
People would know we're different.
Люди мы поняли, что мы другие.
00:52:13
This is what I am.
Вот я какой.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 6 оценках: 4 из 5 1