StudyEnglishWords

3#

Сумерки / Twilight () - субтитры фильма

страница 14 из 26  ←предыдущая следующая→ ...

00:52:21
It's like diamonds.
Ты светишься.
You're beautiful.
Ты прекрасен.
Beautiful?
Прекрасен?
This is the skin of a killer, Bella.
Это кожа убийцы, Бэлла.
I'm a killer.
Я убийца.
00:52:50
I don't believe that.
Я не верю.
That's because you believe the lie.
Потому что ты веришь в ложь.
It's camouflage.
Это камуфляж.
I'm the world's most dangerous predator.
Я самый опасный хищник в мире.
Everything about me invites you in,
Всё, что есть во мне - притягивает тебя,
00:53:07
my voice, my face, even my smell.
мой голос, моё лицо, даже мой запах.
As if I would need any of that.
Я бы без этого обошёлся.
As if you could outrun me!
От меня не убежать!
As if you could fight me off.
Меня не победить.
I'm designed to kill.
Я создан убивать.
00:53:36
I don't care.
Мне всё равно.
I've killed people before.
И я убивал людей.
It does not matter.
Это не важно.
I wanted to kill you.
Я хотел убить тебя.
I've never wanted a human's blood so much in my life.
Я никогда не испытывал такой жажды человеческой крови.
00:53:59
I trust you.
Я верю тебе.
Don't.
Не надо.
I'm here. I trust you.
Я рядом. Я верю тебе.
My family, we're different from others of our kind.
Моя семья отличается от нас подобных.
We only hunt animals.
Мы охотимся только на животных.
00:54:18
We've learned to control our thirst.
Мы обуздали свою жажду.
But it's you, your scent,
Но ты, твой запах,
it's like a drug to me.
лучший наркотик для меня.
You're like my own personal brand of heroin.
Ты мой личный сорт героина.
Why did you hate me so much when we met?
Ты же ненавидел меня с того момента, когда встретились?
00:54:44
I did.
Да.
Only for making me want you so badly.
Но лишь потому, что страстно желал.
I still don't know if I can control myself.
И я не знаю смогу ли я сдержаться.
I know you can.
Я знаю ты сможешь.
I can't read your mind.
Я не могу читать твои мысли.
00:55:07
You have to tell me what you're thinking.
Скажи, о чём ты думаешь.
Now I'm afraid.
Теперь я боюсь.
Good.
Господи.
I'm not afraid of you.
Я не тебя боюсь.
I'm only afraid of losing you. I feel like you're gonna disappear.
Я только боюсь тебя потерять. Что ты вдруг исчезнешь.
00:55:38
You don't know how long I've waited for you.
Ты не знаешь как я долго ждал тебя.
So the lion fell in love with the lamb.
И лев влюбился в овечку.
What a stupid lamb.
Глупая овечка.
What a sick, masochistic lion.
Ну а лев просто мазохист.
About three things I was absolutely positive.
В трёх вещах я была абсолютно уверена.
00:57:31
First,
Во-первых,
Edward was a vampire.
Эдвард был вампиром.
Second,
Во-вторых,
there was a part of him,
какая-то его часть,
and I didn't know how dominant that part might be,
и я не знала насколько эта часть сильна,
00:57:47
that thirsted for my blood.
жаждала моей крови.
And third,
И в-третьих,
I was unconditionally and irrevocably in love with him.
я безоглядно и навсегда влюбилась в него.
Monte Carlo? That's our prom theme?
Монте-Карло? Это тема нашего бала?
Gambling, tuxedos, and Bond, James Bond.
Азартные игры, смокинги, и Бонд, Джеймс Бонд.
00:58:17
Oh, my God.
О Боже мой.
Wow.
You know, everybody's staring.
Ты знаешь, вся пялятся.
Not that guy. No, he just looked.
Только не этот парень. Нет, он просто глянул.
I'm breaking all the rules now anyway.
Раз уж мы нарушаем все правила.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 4 оценках: 4 из 5 1