StudyEnglishWords

3#

Сумерки / Twilight () - субтитры фильма

страница 16 из 26  ←предыдущая следующая→ ...

01:02:38
First Mariners game of the season.
Первая игра Mariners в сезоне.
Plus Jacob here keeps bugging me about seeing you again.
Плюс, Джейкоб давно к тебе напрашивался.
Great, Dad. Thanks.
Отлично, пап. Спасибо.
Just keeping it real, son.
Что скрывать, сынок.
Vitamin R.
Витамин R.
01:02:52
Well done, Chief.
Отлично, шеф.
Harry Clearwater's homemade fish fry.
Жаренная рыба по рецепту Гарри Клируотера.
Good man.
Отличный мужик.
Any luck with that Waylon case?
Как движется дело Вэйлона?
Well, I don't think it was an animal that killed him.
Я сомневаюсь, что это было нападение зверя.
01:03:05
Never thought it was.
Я так и думал.
So spread the word out at the rez, huh?
Не распространяйтесь об этом, ладно?
Keep the kids out of the woods.
Не пускайте детей в лес
Will do.
Не будем.
Don't want no one else getting hurt, do we?
Мы не хотим, чтобы лилась кровь?
01:03:48
Whoa.
This is incredible.
Это невероятно.
It's so light and open, you know?
Здесь столько света и воздуха, ты знаешь?
What did you expect, coffins and dungeons and moats?
А что ты ожидала, гробы, темницы и рвы?
No, not the moats.
Нет, не рвы.
Not the moats.
Не рвы.
01:04:16
This is the one place we don't have to hide.
Только здесь мы можем не прятаться.
I told them not to do this.
Ну я же просил их не делать этого.
You add a little bit of olive oil to a non-stick sautй pan,
потом вылейте на сковороду оливковое масло,
and you want to cook with the olive oil in medium-high heat.
жарить нужно именно на оливковом масле на слабом огне.
What I do, I cut this in strips, and then we gonna cut this...
Я мелко режу грудинку и бросаю кусочки в кипящее масло...
01:04:35
Is she even Italian? - Her name is Bella.
- Она хоть итальянка?
- Её зовут Бэлла.
I'm sure she'll love it, no matter what.
Она оценит нашу стряпню.
Get a whiff of that.
Фууф, вы почуяли.
Here comes the human.
Сюда пришел человек.
Bella, we're making Italiano for you.
Бэлла! Мы готовим итальянский обед для тебя.
01:04:53
Bella, this is Esme. My mother for all intents and purposes.
Бэлла, это Эсме. Моя мама на все случаи жизни.
You've given us an excuse to use the kitchen for the first time.
Ты предоставила повод первый раз попасть на кухню.
I hope you're hungry.
Надеюсь, ты не голодна.
Yeah, absolutely. - She already ate.
- Да, разумеется.
- Она уже поела.
Perfect.
Прекрасно.
01:05:15
Yeah, it's just because I know that you guys don't eat...
Ну, я просто знаю, что вы никогда не едите...
Of course. It's very considerate of you.
Конечно, очень предусмотрительно с твоей стороны.
Just ignore Rosalie. I do. - Yeah.
Не обращай внимание на Розали. Как и я.
Let's just keep pretending like this isn't dangerous for all of us.
Да, сделаем вид, что для нас опасности ничто не представляет.
I would never tell anybody anything.
Я никому и никогда не скажу.
01:05:31
She knows that.
Она знает об этом.
Yeah, well, the problem is, you two have gone public now, so...
Да, но проблема в том, что, вы у всех на виду, и...
Emmett.
Эммет.
No, she should know.
Нет, пусть узнает.
The entire family will be implicated if this ends badly.
Вся семья пострадает, если это кончится плохо.
01:05:44
Badly, as in...
Плохо, если...
I would become the meal.
Если меня съедят.
Hi, Bella.
Привет, Бэлла.
I'm Alice.
Я Элис.
Hi. - Hi.
- Привет.
- Привет.
01:06:07
You do smell good.
Ты вкусно пахнешь.
Alice, what are you...
Элис, ты что...
It's okay. Bella and I are gonna be great friends.
Все в порядке. Бэлла и я станем друзьями.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 4 оценках: 4 из 5 1