StudyEnglishWords

3#

Сумерки / Twilight () - субтитры фильма

страница 21 из 26  ←предыдущая следующая→ ...

01:26:21
I'll be down at the truck.
Я буду в машине.
Did he hurt you?
Он причинил тебе боль?
No.
Нет.
Break up with you or something?
Он что, бросил тебя?
No, I broke up with him.
Нет, это я его.
01:26:41
I thought you liked him.
Я думал, что он тебе нравился.
Yeah, that's why I have to leave.
Да, и поэтому я должна уехать.
I don't want this. I have to go home.
Я не хочу этого больше. Я еду домой.
Home? Your...
Домой? Твоей...
Your mom's not even in Phoenix.
Твоей мамы нет в Финиксе.
01:26:56
She'll come home. I'll call her from the road.
Она вернётся. Я позвоню ей с дороги.
You're not gonna drive home right now.
Ты не можешь ехать прямо сейчас.
You can sleep on it. If you still feel like going in the morning,
Можешь уснуть. И если не передумаешь утром,
I'll take you to the airport. - No. I want to drive.
- Я отвезу тебя в аэропорт.
- Нет. Я хочу на машине.
It'll give me more time to think.
Успею всё обдумать по дороге.
01:27:08
I mean, if I get really tired, I'll pull into a motel. I promise.
Если устану, остановлюсь в мотеле. Обещаю.
Look, Bella, I know I'm not that much fun to be around,
Слушай, Бэлла. Я знаю, со мной тоскливо,
but I can change that. We can do more stuff together.
но это поправимо. Мы найдём занятие..
Like what?
Какое?
Like watch baseball on the flat-screen?
Смотреть бейсбол по телеку?
01:27:26
Eat at the diner every night? Steak and cobbler?
Есть на ужин в кафе? Стейк и пирог?
Dad, that's you. That's not me.
Пап, это для тебя. Но не для меня
Bella, come on, I just...
Брось, Бэлла, я так ждал тебя.
I just got you back.
Я просто хочу вернуться.
Yeah, and, you know, if I don't get out now,
Ты знаешь... Если я не уеду сейчас,
01:27:43
then I'm just gonna be stuck here like Mom.
то я застряну здесь как мама.
Your father's gonna forgive you.
Отец простит тебя.
Why don't you let me drive?
Давай я поведу?
He won't.
Не простит.
You should've seen his face.
Видел бы ты его лицо.
01:28:29
I told him the same thing that my mom told him
Я сказала то же, что и мама,
when she was leaving him.
когда она бросила его.
It's the only way he'd let you go.
Иначе бы он не отпустил.
Just don't worry about him now. He's safe. The tracker's following us.
Сейчас ему ничего не угрожает. Он в безопасности. Ищейке нужны мы.
Oh, God. - It's just Emmett.
- О Боже.
- Это всего лишь Эммет.
01:28:49
Alice is in the car behind us.
Элис в машине сзади.
Wait.
Погоди.
He came to warn us about James.
Он пришёл предупредить нас о Джеймсе.
This isn't my fight, and I've grown tired of his games,
В эту драку я не полезу и я устал от его игр,
but he's got unparalleled senses, absolutely lethal.
но у него безупречный нюх, он смертельно опасен.
01:29:25
I've never seen anything like him in my 300 years.
Я не встречал таких за мои триста лет.
And the woman, Victoria, don't underestimate her.
И ещё женщина, Виктория. Она сильный враг.
I've had to fight our kind before.
Я дрался с такими раньше.
They're not easy to kill. - But not impossible.
- Их не убить.
- Но это возможно.
We'll tear them apart and burn the pieces.
Разорвём его на куски и сожжём.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 6 оценках: 4 из 5 1