5#

Шрэк / Shrek () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Шрэк". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2773 познавательных видеоролика в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

Сюжет фильма

Жил да был в сказочном государстве большой зеленый великан по имени Шрэк. Жил он в гордом одиночестве в лесу, на болоте, которое считал своим. Но однажды злобный коротышка - лорд Фаркуад, правитель волшебного королевства, безжалостно согнал на Шрэково болото всех сказочных обитателей. И беспечной жизни зеленого тролля пришел конец. Но лорд Фаркуад пообещал вернуть Шреку болото, если великан добудет ему прекрасную принцессу Фиону , которая томится в неприступной башне, охраняемой огнедышащим драконом...

Последние изученные слова (всего 129 для этого фильма)

  • attempt - 9 ноября, 2023
  • knight - 9 ноября, 2023
  • broken - 9 ноября, 2023
  • groan - 8 октября, 2020
  • abuse - 8 октября, 2020
  • eligible - 8 октября, 2020
  • sigh - 8 октября, 2020
  • creak - 8 октября, 2020
  • chuckle - 8 октября, 2020
  • whirlwind - 8 октября, 2020
  • scream - 5 октября, 2020
  • whimper - 5 октября, 2020

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
[ Man ] "Once upon a time there was a lovely princess.
[Мужчина] "Давным-давно жила-была прекрасная принцесса.
"But she had an enchantment upon her of a fearful sort...
"Но она была заколдована силами зла...
"which could only be broken by love's first kiss.
"и только первый поцелуй мог спасти ее от этих чар.
"She was locked away in a castle...
"Она была заперта в замке...
"guarded by a terrible fire-breathing dragon.
"который охранял злой огнедышащий дракон.
00:00:36
"Many brave knights had attempted to free her from this dreadful prison,
"Многие отважные рыцари пытались освободить ее из ужасной темницы,
"but none prevailed.
"но их попытки были тщетными.
"She waited in the dragon's keep...
"Так она и ждала, заточенная...
"in the highest room of the tallest tower...
"в верхней комнате самой высокой башни...
for her true love and true love's first kiss. "
своей первой настоящей любви и страстного поцелуя".
00:00:53
[ Laughing ] Like that's ever gonna happen.
[ Раздается смех ] Сказки, да и только.
- [ Paper Rustling, Toilet Flushes ] - What a load of--
- [ Шелест бумаги, звук смываемой воды ]
- Что за ерунда...
Somebody once told me the world is gonna roll me
Робин-Бобин кое-как
I ain't the sharpest tool in the shed
Подкрепился натощак
She was lookin' kind of dumb with her finger and her thumb
Съел теленка утром рано
00:01:14
In the shape of an "L" on her forehead
Двух овечек и барана
The years start comin' and they don't stop comin'
Съел корову целиком
Fed to the rules and I hit the ground runnin'
И прилавок с мясником
Didn't make sense not to live for fun
Сотню жаворонков в тесте
Your brain gets smart but your head gets dumb
И коня с телегой вместе
00:01:28
So much to do So much to see
Кто поверит, что вчера
So what's wrong with takin' the backstreets
Съел он целого тунца
You'll never know if you don't go
Пять церквей
You'll never shine if you don't glow
И колоколен -
Hey, now You're an all-star
Да еще и недоволен!
00:01:40
Get your game on, go play
Робин-Бобин
Hey, now, you’re a rock star Get the show on, get paid
Наш крепыш
And all that glitters is gold
Знает толк в еде малыш
Only shootin' stars break the mold
Съел теленка утром рано
It's a cool place and they say it gets colder
Двух овечек и барана
00:01:58
You're bundled up now but wait till you get older
Съел корову целиком
But the meteor men beg to differ
И прилавок с мясником
Judging by the hole in the satellite picture
Сотню жаворонков в тесте
The ice we skate is gettin' pretty thin
И коня с телегой вместе
The water's getting warm so you might as well swim
Пять церквей
00:02:09
My world's on fire How 'bout yours
И колоколен
That's the way I like it and I'll never get bored
Да еще и недоволен
- Hey, now, you’re an all-star - [ Shouting ]
- Робин-Бобин хоть куда
- [ Кричит ]
Get your game on, go play
Молодчина, вот тебе на
Hey, now, you’re a rock star Get the show on, get paid
Робин-Бобин

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...

основано на 1 оценках: 5 из 5 1