5#

Шрэк / Shrek () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Шрэк". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 772 книги и 2270 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 22 из 28  ←предыдущая следующая→ ...

01:01:56
"This shall be the norm...
"Это будет происходить постоянно...
"until you find true love's first kiss...
"пока ты не встретишь своего возлюбленного...
and then take love's true form."
и только поцеловав его, обретешь свое истинное лицо."
Ah, that's beautiful. I didn't know you wrote poetry.
А, чудесно. Я и не знал, что Вы сочиняете стихи.
It's a spell.
Это заклинание.
01:02:12
[ Sighs ] When I was a little girl,
[ Вздыхает ] Когда я была совсем маленькой девочкой,
a witch cast a spell on me.
злая колдунья заколдовала меня.
Every night I become this.
И с того самого дня я каждую ночь я превращаюсь в чудовище.
This horrible, ugly beast!
В ужасное, уродливое чудовище!
I was placed in a tower to await the day my true love would rescue me.
Меня заточили в замок, чтобы именно там я ждала прихода своего возлюбленного, который бы снял с меня это заклятие.
01:02:31
That's why I have to marry Lord Farquaad tomorrow...
Именно поэтому я должна выйти замуж за Лорда Фаркведа...
before the sun sets and he sees me...
перед заходом солнца, чтобы он не увидел меня...
like this. [ Sobs ]
в таком виде. [ Всхлипывает ]
All right, all right. Calm down. Look, it's not that bad.
Ладно, ладно. Успокойтесь. Не такой уж и страшный у Вас вид.
You're not that ugly. Well, I ain't gonna lie. You are ugly.
И не уродина Вы совсем. Хорошо, врать не буду. У родина.
01:02:49
But you only look like this at night. Shrek's ugly 24-7.
Но вы такая только ночью. А Шрек живет с этим 7 дней в неделю круглые сутки.
But, Donkey, I'm a princess,
Но, Ослик, я же Принцесса,
and this is not how a princess is meant to look.
а принцессам не пристало так выглядеть.
Princess, how 'bout if you don't marry Farquaad?
Принцесса, а что если Вы не выйдете замуж за Фаркведа?
I have to.
Я должна.
01:03:05
Only my true love's kiss can break the spell.
Только поцелуй моего возлюбленного сможет расколдовать меня.
But, you know, um, you're kind of an ogre,
Но ведь так Вы очень похожи на людоедку,
and Shrek-- well, you got a lot in common.
и Шрек... ну, в общем, у вас с ним много общего.
Shrek?
Шрек?
Princess, I-- Uh, how's it going, first of all?
Принцесса, я... Ну, прежде всего, как спалось?
01:03:21
Good? Um, good for me too.
Хорошо? Ну, и мне хорошо.
I'm okay.
Я в порядке.
I saw this flower and thought of you because it's pretty and--
Я увидел этот цветок и сразу подумал о Вас, поскольку он прекрасен и...
well, I don't really like it, but I thought you might like it 'cause you're pretty.
Ну, в принципе, он мне не очень нравится, но я подумал, что он Вам понравится, потому что Вы красивая.
But I like you anyway. I'd-- uh, uh--
Но Вы мне нравитесь в любом виде. Я бы... э, э...
01:03:38
[ Sighs ]
[ Вздыхает ]
I'm in trouble. Okay, here we go.
У меня проблема. Ну, поехали.
[ Fiona ] I can't just marry whoever I want.
[ Диона ] Я не могу выйти замуж за того, кто мне нравится.
Take a good look at me, Donkey.
Посмотри на меня, ослик.
I mean, really,
Нет, я серьезно,
01:03:51
who could ever love a beast so hideous and ugly?
кто сможет полюбить такую уродину, как я?
"Princess" and "ugly" don't go together.
"Принцесса" и "Чудовище" - так не бывает.
- That's why I can't stay here with Shrek. - [ Gasps ]
- Поэтому я не могу остаться с Шреком.
- [ Вздыхает ]
My only chance to live happily ever after is to marry my true love.
Мой единственный шанс, чтобы стать счастливой - выйти за возлюбленного.
- [ Deep Sigh ] - Don't you see, Donkey?
- [ Глубокий вздох ]
- Неужели ты не понимаешь, Ослик?
01:04:07
That's just how it has to be.
По-другому и быть не может.
It's the only way to break the spell.
Только так можно снять проклятие.
скачать в HTML/PDF
share