5#

Странный и прекрасный мир добрых тётушек. Niceaunties - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Странный и прекрасный мир добрых тётушек". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2744 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:51
(Laughter)
(Смех)
It's very sustainable.
Это очень экологично.
(Laughter)
(Смех)
In Chinese dialects, "legs" have the same sound as "cars,"
В китайских диалектах слово «ноги» звучит так же, как «автомобили»,
so a common joke would be to say, “Let’s get around on our own cars.”
поэтому мы часто слышим шутки вроде: «Доберёмся туда на своих машинах».
00:06:08
Meaning we can move around on our own legs,
То есть мы можем передвигаться на своих ногах,
implying self-reliance.
что подразумевает независимость.
So I imagine at TESLA,
В ТЭСЛА у нас есть
we have the usual car assembly, a car wash
линия сборки машин, автомойка
and, of course, a car junkyard.
и, конечно же, автосвалка.
00:06:25
But legs don't just move cars around in the Auntieverse.
Но в Тётовселенной на ножном приводе работают не только машины.
Buildings use them too,
У зданий тоже есть ноги,
as do animals and vegetables.
а также у животных и овощей.
(Laughter)
(Смех)
Another destination in the Auntieverse is MoMA,
Другое популярное место в Тётовселенной — это МСТ,
00:06:40
the Museum of Modern Aunties ...
Музей современных тётушек...
(Laughter)
(Смех)
Where modern auntie culture is celebrated.
Здесь прославляется современная культура тётушек.
This is a social space where aunties gather, hang out, eat, chitchat,
Это социальное пространство, где тёти встречаются, общаются, едят,
have fun, chillax.
развлекаются и отдыхают.
00:06:59
So one day, I said to my mother
Однажды я сказала маме,
that she should show others how to make, and then sell, her delicious food.
что она должна учить других, как готовить и продавать вкусную еду.
She said “No lah, too tired.”
Она сказала: «Отстань, у меня сил нет».
So I imagined NASA, Nice Auntie Sushi Academy --
Поэтому я создала НАСА, Новую академию суши и авиакосмоса —
(Laughter)
(Смех)
00:07:15
A culinary school on the moon,
кулинарную школу на Луне,
where aunties share their cooking skills.
где тётушки преподают кулинарное мастерство.
Here, amazing food is made available for all, 24-7.
Здесь вкусная еда есть всегда, круглосуточно и без выходных.
Aunties in training learn how to forage fresh ingredients on the moon,
Начинающие тётушки учатся находить свежие продукты на Луне,
how to slice fish,
правильно резать рыбу,
00:07:33
and the cat will ensure all lessons go according to plan.
а кошка следит за тем, чтобы все уроки проходили гладко.
(Laughter)
(Смех)
But food isn't just used for eating --
Но еда здесь годится не только для питания —
(Laughter)
(Смех)
In the Auntieverse.
в Тётовселенной
00:07:46
It's used for all kinds of relaxing activities.
её используют для различных расслабляющих ритуалов.
I would love to soak in this ramen hot tub with my aunties.
Я бы с удовольствием понежилась со своими тётушками в этой ванне с раменом.
(Laughter)
(Смех)
Well, sushi is used extensively in Auntie Spa
А в спа-салоне «У тётушек» суши широко используются
for all kinds of beauty treatments and relaxing body wraps,
во всевозможных косметических процедурах и обёртываниях,
00:08:04
a reference to many aunties' beauty tips,
навеянных советами многих тётушек,
like putting cucumbers and other foods on their faces and bodies.
таких как маски из огурцов и других продуктов для лица и тела.
Personally, I have been rubbed down in coffee grounds,
Лично я пережила растирания кофейной гущей
and then wrapped in cling film.
и обёртывания пищевой пленкой.
It's very unsettling.
Это не для слабонервных.
00:08:20
(Laughter)
(Смех)
Along with many beauty treatments, like lasers and acupuncture,
А также другие косметические процедуры, такие как лазеры и иглоукалывание,
I felt like I had to try, under the promise of youth and beauty.
которые, как мне казалось, нужно было пробовать, чтобы быть молодой и красивой.
So many women undergo the pain of these beauty treatments
Многие женщины прибегают к этим косметическим процедурам
to maintain body ideals and notions of beauty standards.
для поддержания идеалов тела и представлений о стандартах красоты.
00:08:47
Sometimes, it feels like having construction sites
Порой создаётся впечатление, что наши лица и тела
on our faces and bodies.
превращаются в строительные объекты.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика