StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "file". Англо-русский словарь Мюллера

  1. file [fl]
    1. существительное
      1. техника; технология — напильник

        Примеры использования

        1. She had him out at daylight every morning, stood him up in the woodshed and drowned him with a deluge of cold water; then she scrubbed him down with a towel like a file, and so brought him to; then she rolled him up in a wet sheet and put him away under blankets till she sweated his soul clean and "the yellow stains of it came through his pores"--as Tom said.
          Каждое утро она поднимала его с зарей, выводила в дровяной сарай и выливала на него целый поток ледяной воды, потом растирала жестким, как напильник, полотенцем, потом закатывала в мокрую простыню, укладывала под одеяло и доводила до седьмого пота, так, что, по словам Тома, "душа вылезала через поры желтыми пятнышками".
          Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 73
        2. I must have time to file through these bars.
          Мне надо еще подпилить прутья решетки.
          Три мушкетера. Часть вторая. Александр Дюма, стр. 236
      2. пилочка (для ногтей)
      3. отделка, полировка;
        to need the file требовать отделки
      4. оглобля, дышло
      5. сленг; жаргон — ловкач;
        close file скряга;
        old (или deep ) file грубый; вульгарный; пошлый продувная бестия, тёртый калач
    2. глагол
      1. пилить, подпиливать

        Примеры использования

        1. Her slender fingers with sharply filed nails buried in her hair, she endlessly reread what he had written, and after rereading it would sit sewing that very same cap. Sometimes she crouched down by the lower shelves or stood by the upper ones and wiped the hundreds of dusty spines with a cloth.
          Иногда она сидела на корточках у нижних полок или стояла на стуле у верхних и тряпкой вытирала сотни пыльных корешков.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 141
      2. отделывать (стиль и т.п.) file away , file down , file off спиливать, обрабатывать, отшлифовывать
  2. file [fl]
    1. существительное
      1. скоросшиватель (для бумаг); шпилька (для накалывания бумаг)
      2. подшитые бумаги, дело; досье
      3. подшивка (газет)
      4. картотека
    2. глагол
      1. регистрировать и хранить (документы) в каком-л. определённом порядке; подшивать к делу (тж. file away )

        Примеры использования

        1. He slid back the roll top, and ran a rapid eye over the neatly filed papers. To my surprise, he did not examine them, merely remarking approvingly as he relocked the desk:
          Крышка легко скользнула вверх, но Пуаро, бегло взглянув на аккуратные стопки бумаг, сразу закрыл бюро и задумчиво пробормотал:
          Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 43
      2. сдавать в архив
      3. американский, употребляется в США — представлять, подавать какой-л. документ;
        to file resignation подать заявление об отставке

        Примеры использования

        1. 'I'm twenty-three years old,' Ivan began excitedly, 'and I'll file a complaint against you all.
          – Мне двадцать три года, – возбужденно заговорил Иван, – и я подам жалобу на вас всех.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 64
      4. принять заказ к исполнению
  3. file [fl]
    1. существительное, военный
      1. ряд, шеренга; колонна (людей);
        a file of men два бойца;
        blank (full ) file неполный (полный) ряд;
        to march in file идти (в колонне) по два;
        in single (или in Indian ) file гуськом, по одному

        Примеры использования

        1. Jewel and I come up from the field, following the path in single file.
          Мы с Джулом идем тропинкой через поле, друг за другом.
          Когда я умирала. Уильям Фолкнер, стр. 1
        2. Then they filed back to the farm buildings and halted in silence outside the door of the farmhouse.
          Затем они вернулись к постройкам и в замешательстве остановились на пороге открытой двери фермы.
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 13
        3. Again the bell rang: all formed in file, two and two, and in that order descended the stairs and entered the cold and dimly lit schoolroom: here prayers were read by Miss Miller; afterwards she called out—
          Снова прозвонил колокол; все построились парами, спустились по лестнице и вошли в холодный, скупо освещенный класс; мисс Миллер опять прочла молитву.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 44
      2. вертикаль
      3. очередь, хвост
      4. file leader головной ряда, головной колонны по одному;
        file closer замыкающий
    2. глагол — идти гуськом; передвигать(ся) колонной;
      file away = file off ;
      file in входить шеренгой;
      file off уходить гуськом, по одному, по два;
      file out выходить шеренгой

      Примеры использования

      1. Clumping and rattling, the cadets began to file out.
        Юнкера, стуча и гремя, стали выходить, а Най задержался.
        Белая гвардия. Михаил Булгаков, стр. 132
      2. Along the road troops file.
        По дороге проходят какие-то части.
        На Западном фронте без перемен. Эрих Мария Ремарк, стр. 35
      3. Mr. Rivers came up as, having seen the classes, now numbering sixty girls, file out before me, and locked the door, I stood with the key in my hand, exchanging a few words of special farewell with some half-dozen of my best scholars: as decent, respectable, modest, and well-informed young women as could be found in the ranks of the British peasantry. And that is saying a great deal; for after all, the British peasantry are the best taught, best mannered, most self-respecting of any in Europe: since those days I have seen paysannes and Bäuerinnen; and the best of them seemed to me ignorant, coarse, and besotted, compared with my Morton girls.
        Мистер Риверс пришел как раз тогда, когда я пропустила перед собой всех школьниц - их было теперь уже шестьдесят, - заперла дверь и стояла с ключом в руке, обмениваясь прощальными словами кое с кем из моих лучших учениц; это были вежливые, скромные и неглупые молодые девушки.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 438

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share