показать другое слово
Слово "quote". Англо-русский словарь Мюллера
-
quote
uk[kwəʊt] us[kwoʊt]
- глагол
- цитировать; ссылаться (на кого-л.);
may I quote you ? можно сослаться на вас?Примеры использования
- Rachel could not believe her father had sunk to quoting pop songs.Рейчел поразилась: отец опустился до того, что начал цитировать затертые лозунги?Точка обмана. Дэн Браун, стр. 4
- Circumstantial evidence is occasionally very convincing, as when you find a trout in the milk, to quote Thoreau’s example.”Побочные обстоятельства бывают иногда так же красноречивы, как муха в молоке, — если вспомнить Торо *1.Приключения Шерлока Холмса. Знатный холостяк. Артур Конан-Дойл, стр. 12
- 'And was it usual--I'm only quoting what I've read in history books--was it usual for these people and their servants to push you off the pavement into the gutter?'-- А было принято -- я пересказываю то, что читал в книгах по истории, -- у этих людей и их слуг было принято сталкивать вас с тротуара в сточную канаву?1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 88
- открывать кавычки; брать в кавычки
- назначать цену; давать расценку; котировать (at )
Примеры использования
- After a long day's shopping she hadn't needed to ask Harry how much gold was left in the bag, after the salesman quoted his price, which meant the Professor could do good mental arithmetic without pen and paper.В конце дня, проведённого за покупками, она не спросила, сколько золота осталось. Значит, профессор могла совершать математические вычисления в уме.Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). Элиезер Юдковский, стр. 59
- "Was not member of conspiracy when I fed that recording into Mike--and not now unless somebody quotes odds better than those so far!"- Когда я вводил запись в Майка, я не был заговорщиком. И не собираюсь им быть, если мне не докажут, что есть реальные шансы на победу.Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 73
- “Come, come! As you have named that sum, I can understand your not liking to go back upon it; but quote me a bona fide figure.”"Эк, право, затвердила сорока Якова одно про всякого, как говорит пословица; как наладили на два, так не хотите с них и съехать. Вы давайте настоящую цену!"Мертвые души. Поэма. Гоголь Николай Васильевич, стр. 112
- цитировать; ссылаться (на кого-л.);
- существительное, разговорное
- цитата
Примеры использования
- I'd like to close with a quote from Mark Twain.Я хотел бы закончить цитатой из Марка Твена.Субтитры видеоролика "Что нужно для хорошей жизни? Уроки самого длинного исследования о счастье. Robert Waldinger", стр. 5
- You towered with rage, yelled quotes at me. I calmly parried every thrust.Вы метали громы и молнии и сыпали цитатами, а я спокойно отражал каждый ваш выпад.451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 83
- There's this quote by Jim Rohn and it says.Джим Рон сказал: «Вы — среднее арифметическоеСубтитры видеоролика "Как найти работу по душе. Scott Dinsmore", стр. 8
- кавычки
- цитата
- глагол