показать другое слово

Слово "rag". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. rag uk/us[ræɡ]существительное
    1. тряпка, лоскут

      Примеры использования

      1. Each of these creatures, despite its human form, its rag of clothing, and the rough humanity of its bodily form, had woven into it—into its movements, into the expression of its countenance, into its whole presence—some now irresistible suggestion of a hog, a swinish taint, the unmistakable mark of the beast.
        Несмотря на свою человеческую внешность, на набедренные повязки и на все их грубое человекоподобие, каждый из них был отмечен печатью чего-то животного, в их движениях, во взгляде, во всем облике сквозило сходство со свиньями.
        Остров доктора Моро. Герберт Уэллс, стр. 36
      2. From the top of the tower they looked like coloured rags falling on the grass.
        Казалось, что на зелень сыплются разноцветные лоскутки.
        Три толстяка. Юрий Олеша, стр. 5
      3. The floors were covered with matting and the hall laid with a thin rag carpet.
        Полы устланы дешевыми дорожками, а в гостиной лежал тонкий лоскутный коврик.
        Сестра Керри. Теодор Драйзер, стр. 11
    2. тряпьё, ветошь, тряпичный утиль

      Примеры использования

      1. The hallway smelt of boiled cabbage and old rag mats.
        В вестибюле пахло вареной капустой и старыми половиками.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 1
      2. His gorgeous pink rag of a suit made a bright spot of color against the white steps, and I thought of the night when I first came to his ancestral home, three months before.
        Его розовый костюм — дурацкое фатовское тряпье — красочным пятном выделялся на белом мраморе ступеней, и мне припомнился тот вечер, три месяца назад, когда я впервые был гостем в его родовом замке.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 117
      3. Ratslayer, casting a squeamish sidelong glance at the dirty rags lying on the ground near the posts, rags that had recently been the criminals' clothing, and which the executioners had rejected, called two of them and ordered:
        Крысобой, брезгливо покосившись на грязные тряпки, бывшие недавно одеждой преступников, от которой отказались палачи, отозвал двух из них и приказал:
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 182
    3. отрепья; лохмотья;
      in rags a> разорванный; b> в лохмотьях;
      glad rags разговорное лучшее платье

      Примеры использования

      1. After which, he would go forth in his rags and beg a few farthings, eat his poor crust, take his customary cuffs and abuse, and then stretch himself upon his handful of foul straw, and resume his empty grandeurs in his dreams.
        Потом он в тех же лохмотьях шел просить милостыню, выпрашивал несколько фартингов, глодал черствую корку, получал обычную долю побоев и ругани и, растянувшись на охапке вонючей соломы, вновь предавался мечтам о своем воображаемом величии.
        Принц и нищий. Марк Твен, стр. 5
      2. Marie stood behind the coffin, as she was, in her rags, and wept.
        Мари стояла за гробом, как была, в своих лохмотьях, и плакала.
        Идиот. Федор Михайлович Достоевский, стр. 82
      3. "Do you buy rags and bones?" he asked menacingly. "Chairs, entrails, tins of boot polish?"
        – Покупаете старые вещи? – спросил Остап грозно. – Стулья? Потроха? Коробочки от ваксы?
        Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 80
    4. пренебрежительно — тряпка (о театральном занавесе); лоскут (о парусе); бумажки (о деньгах); листок (о газете и т.п.)
    5. обрывок, клочок;
      there is not a rag of evidence нет ни малейших улик

      Примеры использования

      1. It was the jackal—Tabaqui, the Dish-licker—and the wolves of India despise Tabaqui because he runs about making mischief, and telling tales, and eating rags and pieces of leather from the village rubbish-heaps.
        Говорил шакал Табаки, лизоблюд. Волки Индии презирали Табаки за то, что он всем причинял неприятности, сплетничал и поедал тряпьё и лоскутья кожи на сельских свалках мусора.
        Маугли. Редьярд Джозеф Киплинг, стр. 1
      2. The man who forfeited a pledge so awful could scarcely have a rag of honour or any of the consolations of religion left to him.
        Нарушить столь страшную клятву означало бы утратить последние остатки чести и лишиться всех утешений, какие дарует людям религия.
        Клуб самоубийц. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 16
      3. As to her money, she first secreted it in odd corners, wrapped in a rag or an old curl-paper; but some of these hoards having been discovered by the housemaid, Eliza, fearful of one day losing her valued treasure, consented to intrust it to her mother, at a usurious rate of interest—fifty or sixty per cent.; which interest she exacted every quarter, keeping her accounts in a little book with anxious accuracy.
        Что касается денег, то она прятала их по всем углам, завертывая в тряпочки или бумажки; но когда часть ее сокровищ была случайно обнаружена горничной, Элиза, боясь, что пропадет все ее достояние, согласилась отдавать их на хранение матери, но притом, как настоящий ростовщик, - из пятидесяти - шестидесяти процентов. Эти проценты она взимала каждые три месяца и аккуратно заносила свои расчеты в особую тетрадку.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 27
    6. тряпочный, тряпичный;
      a rag doll тряпичная кукла;
      he has not a rag to his back у него совсем нет одежды; ему нечего носить

      Примеры использования

      1. The hallway smelt of boiled cabbage and old rag mats.
        В вестибюле пахло вареной капустой и старыми половиками.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 1
      2. "They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry..."
        - Они отдают все свои дни тряпочной кукле, и она становится им очень-очень дорога, и, если ее у них отнимут, дети плачут...
        Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 37
  2. rag uk/us[ræɡ]университетское , разговорное
    1. существительное
      1. грубые шутки; поддразнивание; розыгрыш;
        to say smth. for a rag сказать что-л. с целью вывести кого-л. из себя

        Примеры использования

        1. "Do you buy rags and bones?" he asked menacingly. "Chairs, entrails, tins of boot polish?"
          – Покупаете старые вещи? – спросил Остап грозно. – Стулья? Потроха? Коробочки от ваксы?
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 80
        2. 4 I didn't have anything special to do, so I went down to the can and chewed the rag with him while he was shaving.
          4 Делать мне было нечего, и я пошел за ним в умывалку потрепать языком, пока он будет бриться.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 26
      2. скандал; шум;
        to get one's rag out разговорное разозлиться, выйти из себя
    2. глагол
      1. дразнить; разыгрывать
      2. шуметь, скандалить
  3. rag uk/us[ræɡ]
    1. существительное — крепкий известняк, крупнозернистый песчаник
    2. глагол
      1. дробить камни; дробить руду (для сортировки)
      2. техника; технология — снимать заусенцы

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов