StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "rake". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. rake [rk]
    1. существительное
      1. грабли; скребок

        Примеры использования

        1. Where Tjaden puts it all is a mystery, for he is and always will be as thin as a rake.
          Куда девается все, что съедает Тьяден, — для всех нас загадка. Он все равно остается тощим, как селедка.
          На Западном фронте без перемен. Эрих Мария Ремарк, стр. 1
        2. They are making hay, too, in Thornfield meadows: or rather, the labourers are just quitting their work, and returning home with their rakes on their shoulders, now, at the hour I arrive.
          В торнфильдских лугах тоже, наверное, сгребают сено, а может быть, косцы уже кончили работу и возвращаются домой с граблями на плечах, - именно сейчас, когда возвращаюсь и я.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 270
        3. Then we had to find the rule and the string again, and a new hole was made; and, about midnight, the picture would be up—very crooked and insecure, the wall for yards round looking as if it had been smoothed down with a rake, and everybody dead beat and wretched—except Uncle Podger.
          Затем нам приходится снова отыскивать веревочку и линейку, и пробивается еще одна дырка. Около полуночи картина, наконец, повешена - очень криво и ненадежно, - и стена на много ярдов вокруг выглядит так, словно по ней прошлись граблями. Мы все выбились из сил и злимся - все, кроме дяди Поджера.
          Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 20
      2. кочерга
      3. лопаточка крупье

        Примеры использования

        1. "Faites vos jeux" called the croupier, holding his shovel to rake in money.
          — Делайте вашу игру, — приглашал крупье, вооружённый лопаточкой для загребания денег.
          Голова профессора Доуэля. Александр Беляев, стр. 66
      4. очень худой человек, скелет;
        as lean (или thin ) as a rake худ как щепка

        Примеры использования

        1. One Russian youth, thin as a rake but with a great bloated stomach, lay there in an unbuttoned coat which dangled to the floor, taking up a whole bench to himself. He screamed incessantly with pain.
          Один русский парень лежал, занимая целую скамейку, в расстёгнутом, до полу свешенном пальто, сам истощавший, а с животом опухшим и непрерывно кричал от боли.
          Раковый корпус. Александр Солженицын, стр. 2
    2. глагол
      1. сгребать, загребать; заравнивать, подчищать граблями (тж. rake level , rake clean ); чистить скребком

        Примеры использования

        1. Eve raked a long, sharp nail down his naked chest.
          Ив с силой провела длинным заостренным ногтем по его обнаженной груди.
          Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 356
        2. The motor coughed into life again as he felt Ben Cortman’s long nails rake across his cheek.
          Мотор чихнул и завелся, Нэвилль стряхнул с себя вновь навалившегося Бена Кортмана, и длинные ногти располосовали ему скулу.
          Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 29
        3. 'This bit of cash I'll just pocket,' the nurse said in a male basso, `no point in letting it lie about here.' She raked up the labels with a bird's claw and began melting into air.
          – Денежки я приберу, – мужским басом сказала сестра, – нечего им тут валяться. – Сгребла птичьей лапой этикетки и стала таять в воздухе.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 219
      2. собирать (обыкн. rake up , rake together )

        Примеры использования

        1. “Now get the basket and haul all the snow you can rake up from the back yard to the front.
          - Бери корзинку и тащи с заднего двора в палисадник весь снег, сколько соберёшь.
          Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 68
      3. тщательно искать, рыться (in , among rake в чём-л.)

        Примеры использования

        1. But if the whole thing's going to be raked up, what's going to happen?
          Но если их прошлое начнут раскапывать, что с ними станется?
          Десять негритят. Агата Кристи, стр. 52
        2. And rake ashes for the bones of the woman who set fire to her own house!
          Раскопаешь в пепле кости той женщины, что сама сожгла себя вместе с домом?
          451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 55
      4. окидывать взглядом; озирать

        Примеры использования

        1. It raked back and as the fish swam just below the surface the old man could see his huge bulk and the purple stripes that banded him.
          Рыба нырнула снова, но уже неглубоко, и старик мог разглядеть ее громадное туловище, опоясанное фиолетовыми полосами.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 53
      5. военный , морской; мореходный — обстреливать продольным огнём, сметать;
        rake out выгребать; в переносном значении выискивать, добывать с трудом;
        to rake out the fire выгребать уголь, золу;
        rake up а> сгребать;
        to rake up the fire шуровать уголь в топке; загребать жар; б> растравлять (старые раны);
        don't rake up the past не вороши прошлое;
        to rake over the coals делать выговор

        Примеры использования

        1. Some woman, perhaps, that wouldn’t want something in her past raked up.
          Например, на шантаж какой-нибудь дамы, которой не хочется, чтобы нечто из ее прошлого растрезвонили всему свету.
          Часы. Агата Кристи, стр. 152
        2. Raking up things.
          Лучше не ворошить прошлое.
          Часы. Агата Кристи, стр. 87
        3. He was a real rake and all, but he knocked women out.
          Вообще он был храбрый и все такое, но женщин он избивал до потери сознания.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 93
  2. rake [rk]
    1. существительное
      1. морской; мореходный — наклон (мачты и т.п.)
      2. отклонение от перпендикуляра; уклон от отвесной линии
      3. техника; технология — передний угол (резца), угол уклона
      4. техника; технология — скос
    2. глагол — отклоняться от отвесной линии; иметь уклон
  3. rake [rk]
    1. существительное — повеса, распутник

      Примеры использования

      1. He was a real rake and all, but he knocked women out.
        Вообще он был храбрый и все такое, но женщин он избивал до потери сознания.
        Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 93
      2. By these attentions, that veteran rake, Rawdon Crawley, found himself converted into a very happy and submissive married man.
        Эти трогательные заботы превратили закоренелого повесу Родона Кроули в счастливого и покорного супруга.
        Ярмарка тщеславия. Уильям Мейкпис Теккерей, стр. 204
      3. From poetry the conversation passed to poets in general, and the Commandant made the remark that they were all rakes and confirmed drunkards; he advised me as a friend to give up poetry as a thing opposed to the service, and leading to no good.
        От песенок разговор обратился к стихотворцам, и комендант заметил, что все они люди беспутные и горькие пьяницы, и дружески советовал мне оставить стихотворство, как дело службе противное и ни к чему доброму не доводящее.
        Капитанская дочка. Пушкин Александр Сергеевич, стр. 30
    2. глагол — вести распутный образ жизни, повесничать

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share